Jes 66:16: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
SY (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Jes 66:16 <big><big>כִּי בָאֵשׁ יְהוָה נִשְׁפָּט וּבְחַרְבֹּו אֶת־כָּל־בָּשָׂ…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt)
Zeile 4: Zeile 4:
== Übersetzungen ==
== Übersetzungen ==
[[SEP]] [[Jes 66:16]]  ἐν γὰρ τῷ πυρὶ κυρίου κριθήσεται πᾶσα ἡ γῆ καὶ ἐν τῇ ῥομφαίᾳ αὐτοῦ πᾶσα σάρξ πολλοὶ τραυματίαι ἔσονται ὑπὸ κυρίου <br/>
[[SEP]] [[Jes 66:16]]  ἐν γὰρ τῷ πυρὶ κυρίου κριθήσεται πᾶσα ἡ γῆ καὶ ἐν τῇ ῥομφαίᾳ αὐτοῦ πᾶσα σάρξ πολλοὶ τραυματίαι ἔσονται ὑπὸ κυρίου <br/>
[[ELB]] [[Jes 66:16]] Denn mit Feuer hält der HERR Gericht, mit seinem Schwert [vollzieht er es] an allem Fleisch, und die Erschlagenen des HERRN werden zahlreich sein. <br />
 
[[ELB]] [[Jes 66:16]] Denn mit Feuer hält der HERR Gericht, mit seinem Schwert vollzieht er es an allem Fleisch, und die Erschlagenen des HERRN werden zahlreich sein. <br />
[[ELO]] [[Jes 66:16]] Denn durch Feuer und durch sein Schwert wird Jehova Gericht üben an allem Fleische, und der Erschlagenen Jehovas werden viele sein. <br />
[[ELO]] [[Jes 66:16]] Denn durch Feuer und durch sein Schwert wird Jehova Gericht üben an allem Fleische, und der Erschlagenen Jehovas werden viele sein. <br />
[[LUO]] [[Jes 66:16]] Denn der HERR [[+03068]] wird durchs Feuer [[+0784]] richten [[+08199]] ([[+08737]]) und durch sein Schwert [[+02719]] alles Fleisch [[+01320]]; und der Getöteten [[+02491]] des HERRN [[+03068]] wird viel sein [[+07231]] ([[+08804]]). <br />
[[LUO]] [[Jes 66:16]] Denn der HERR [[+03068]] wird durchs Feuer [[+0784]] richten [[+08199]] ([[+08737]]) und durch sein Schwert [[+02719]] alles Fleisch [[+01320]]; und der Getöteten [[+02491]] des HERRN [[+03068]] wird viel sein [[+07231]] ([[+08804]]). <br />
[[SCH]] [[Jes 66:16]] Denn mit Feuer wird der HERR richten und mit seinem Schwert alles Fleisch; und der vom HERRN Erschlagenen wird eine große Menge sein. <br />
[[SCH]] [[Jes 66:16]] Denn mit Feuer wird der HERR richten und mit seinem Schwert alles Fleisch; und der vom HERRN Erschlagenen wird eine große Menge sein. <br />
[[KAT]] [[Jes 66:16]] Denn im Feuer wird Jewe kommen, zu richten die gesamte Erde – und mit Seinem Schwert alles Fleisch; und der von Jewe Erstochenen werden viele sein.<br />
[[HSA]] [[Jes 66:16]] Denn mit Feuer wird Jahwe Gericht halten und mit seinem Schwert a allem Fleisch, und groß wird die Zahl der Erschlagenen Jahwes sein.<br />
[[PFL]] [[Jes 66:16]] Denn mittels des Feuers beweist Sich Jehova als Richter und mittels Seines Schwerts an allem Fleisch und viel sind der Erschlagenen Jehovas, <br />
[[TUR]] [[Jes 66:16]] Mit Feuer rechtet je der Ewge mit seinem Schwert an allem Fleisch und zahlreich sind des Ewgen Erschlagne. <br />


Vers davor: [[Jes 66:15]]  ---  Vers danach: [[Jes 66:17]] <br/>
Vers davor: [[Jes 66:15]]  ---  Vers danach: [[Jes 66:17]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Jes 66]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Jes 66]] <br/>
Zum Kontext [[Jes 66.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Erklärung aus [[HSA]] ===
- [[Gottes neuschaffende Macht und Gericht über die Ungehorsamen - Jes 66:7-24]]  (H. Schumacher)<br />
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Isa&c=66v=1&t=KJV#conc/16 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Isa&c=66&v=16&t=KJV&p=0#s=t_conc_745016 auf Englisch]
== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==
=== Zu den Begriffen ===
=== Zu den Begriffen ===

Aktuelle Version vom 14. Juli 2015, 17:21 Uhr

Grundtext

MAS Jes 66:16 כִּי בָאֵשׁ יְהוָה נִשְׁפָּט וּבְחַרְבֹּו אֶת־כָּל־בָּשָׂר וְרַבּוּ חַֽלְלֵי יְהוָֽה׃

Übersetzungen

SEP Jes 66:16 ἐν γὰρ τῷ πυρὶ κυρίου κριθήσεται πᾶσα ἡ γῆ καὶ ἐν τῇ ῥομφαίᾳ αὐτοῦ πᾶσα σάρξ πολλοὶ τραυματίαι ἔσονται ὑπὸ κυρίου

ELB Jes 66:16 Denn mit Feuer hält der HERR Gericht, mit seinem Schwert vollzieht er es an allem Fleisch, und die Erschlagenen des HERRN werden zahlreich sein.
ELO Jes 66:16 Denn durch Feuer und durch sein Schwert wird Jehova Gericht üben an allem Fleische, und der Erschlagenen Jehovas werden viele sein.
LUO Jes 66:16 Denn der HERR +03068 wird durchs Feuer +0784 richten +08199 (+08737) und durch sein Schwert +02719 alles Fleisch +01320; und der Getöteten +02491 des HERRN +03068 wird viel sein +07231 (+08804).
SCH Jes 66:16 Denn mit Feuer wird der HERR richten und mit seinem Schwert alles Fleisch; und der vom HERRN Erschlagenen wird eine große Menge sein.
KAT Jes 66:16 Denn im Feuer wird Jewe kommen, zu richten die gesamte Erde – und mit Seinem Schwert alles Fleisch; und der von Jewe Erstochenen werden viele sein.
HSA Jes 66:16 Denn mit Feuer wird Jahwe Gericht halten und mit seinem Schwert a allem Fleisch, und groß wird die Zahl der Erschlagenen Jahwes sein.
PFL Jes 66:16 Denn mittels des Feuers beweist Sich Jehova als Richter und mittels Seines Schwerts an allem Fleisch und viel sind der Erschlagenen Jehovas,
TUR Jes 66:16 Mit Feuer rechtet je der Ewge mit seinem Schwert an allem Fleisch und zahlreich sind des Ewgen Erschlagne.

Vers davor: Jes 66:15 --- Vers danach: Jes 66:17
Zur Kapitelebene Jes 66
Zum Kontext Jes 66.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Gottes neuschaffende Macht und Gericht über die Ungehorsamen - Jes 66:7-24 (H. Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen