Ps 135:7: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ps 135:7 <big><big> מַֽעֲלֶה נְשִׂאִים מִקְצֵה הָאָרֶץ בְּרָקִים לַמָּטָר עָשָ…“
 
 
(3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Vers davor: [[Ps 135:6]]  ---  Vers danach: [[Ps 135:8]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[Ps 135]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 135.]] <br />
== Grundtext ==
== Grundtext ==
[[MAS]] [[Ps 135:7]] <big><big> מַֽעֲלֶה נְשִׂאִים מִקְצֵה הָאָרֶץ בְּרָקִים לַמָּטָר עָשָׂה מֹֽוצֵא־רוּחַ מֵאֹֽוצְרֹותָֽיו׃  </big></big>
[[MAS]] [[Ps 135:7]] <big><big> מַֽעֲלֶה נְשִׂאִים מִקְצֵה הָאָרֶץ בְּרָקִים לַמָּטָר עָשָׂה מֹֽוצֵא־רוּחַ מֵאֹֽוצְרֹותָֽיו׃  </big></big>
Zeile 5: Zeile 7:
[[SEP]] [[Ps 135:7]] ἀνάγων νεφέλας ἐξ ἐσχάτου τῆς γῆς ἀστραπὰς εἰς ὑετὸν ἐποίησεν ὁ ἐξάγων ἀνέμους ἐκ θησαυρῶν αὐτοῦ  <br/>
[[SEP]] [[Ps 135:7]] ἀνάγων νεφέλας ἐξ ἐσχάτου τῆς γῆς ἀστραπὰς εἰς ὑετὸν ἐποίησεν ὁ ἐξάγων ἀνέμους ἐκ θησαυρῶν αὐτοῦ  <br/>


[[ELB]] [[Ps 135:7]] Der Nebelschwaden aufsteigen läßt vom Ende der Erde, der Blitze zum Regen macht, der den Wind herausführt aus seinen Vorratskammern; <br />
[[ELB]] [[Ps 135:7]] Der Nebelschwaden aufsteigen läßt vom Ende der Erde, der [[Blitz]]e zum Regen macht, der den Wind herausführt aus seinen Vorratskammern; <br />
[[ELO]] [[Ps 135:7]] der Dünste aufsteigen läßt vom Ende der Erde, der Blitze macht zum Regen, der den Wind herausführt aus seinen Vorratskammern; <br />
[[ELO]] [[Ps 135:7]] der Dünste aufsteigen läßt vom Ende der Erde, der Blitze macht zum Regen, der den Wind herausführt aus seinen Vorratskammern; <br />
[[LUO]] [[Ps 135:7]] der die Wolken [[+05387]] läßt aufsteigen [[+05927]] ([[+08688]]) vom Ende [[+07097]] der Erde [[+0776]], der die Blitze [[+01300]] samt dem Regen [[+04306]] macht [[+06213]] ([[+08804]]), der den Wind [[+07307]] aus seinen Vorratskammern [[+0214]] kommen läßt [[+03318]] ([[+08688]]); <br />
[[LUO]] [[Ps 135:7]] der die Wolken [[+05387]] läßt aufsteigen [[+05927]] ([[+08688]]) vom Ende [[+07097]] der Erde [[+0776]], der die Blitze [[+01300]] samt dem Regen [[+04306]] macht [[+06213]] ([[+08804]]), der den Wind [[+07307]] aus seinen Vorratskammern [[+0214]] kommen läßt [[+03318]] ([[+08688]]); <br />
[[SCH]] [[Ps 135:7]] Er führt Wolken herauf vom Ende der Erde, macht Blitze zum Regen und holt den Wind aus seinen Speichern hervor. <br />
[[SCH]] [[Ps 135:7]] Er führt Wolken herauf vom Ende der Erde, macht Blitze zum Regen und holt den Wind aus seinen Speichern hervor. <br />
[[KAT]] [[Ps 135:7]] der Nebeldämpfe aufsteigen last von den Enden der Erde, der Blitze zum Regen macht, der den Wind herauskommen lässt aus seinen Speicherkammern,<br />
[[HSA]] [[Ps 135:7]] er, der Wolken heraufführt vom Ende der Erde her, der Blitze zum [Gewitter-]Regen bereitet, der den Wind aus seinen Kammern herausfahren lässt,<br />
[[PFL]] [[Ps 135:7]] Der aufsteigen macht sich erhebende Dünste vom Ende der Erde, Blitze für den Regen machte Er, herausbrechen lassend Wind aus Seinen Schatzkammern. <br />
[[TUR]] [[Ps 135:7]] Lässt Wolken schweben von der Erde Ende, er schafft zum Regen Blitze, er läßt den Wind aus seinen Kammern fahrn.<br />


Vers davor: [[Ps 135:6]]  ---  Vers danach: [[Ps 135:8]] <br/>
Vers davor: [[Ps 135:6]]  ---  Vers danach: [[Ps 135:8]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Ps 135]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Ps 135]] <br/>
Zum Kontext [[Ps 135.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=135&v=1&t=KJV#conc/7 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=135&v=7&t=KJV#s=t_conc_613007 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==
Zeile 36: Zeile 42:
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
=== Siehe auch ===  
=== Siehe auch ===  
- [[Blitz =  ein Symbol für plötzliches Zorngericht]] (H. Heller)
=== Literatur ===
=== Literatur ===
=== Quellen ===
=== Quellen ===
=== Weblinks ===
=== Weblinks ===

Aktuelle Version vom 10. August 2023, 10:13 Uhr

Vers davor: Ps 135:6 --- Vers danach: Ps 135:8 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 135 | 👉 Zum Kontext Ps 135.

Grundtext

MAS Ps 135:7 מַֽעֲלֶה נְשִׂאִים מִקְצֵה הָאָרֶץ בְּרָקִים לַמָּטָר עָשָׂה מֹֽוצֵא־רוּחַ מֵאֹֽוצְרֹותָֽיו׃

Übersetzungen

SEP Ps 135:7 ἀνάγων νεφέλας ἐξ ἐσχάτου τῆς γῆς ἀστραπὰς εἰς ὑετὸν ἐποίησεν ὁ ἐξάγων ἀνέμους ἐκ θησαυρῶν αὐτοῦ

ELB Ps 135:7 Der Nebelschwaden aufsteigen läßt vom Ende der Erde, der Blitze zum Regen macht, der den Wind herausführt aus seinen Vorratskammern;
ELO Ps 135:7 der Dünste aufsteigen läßt vom Ende der Erde, der Blitze macht zum Regen, der den Wind herausführt aus seinen Vorratskammern;
LUO Ps 135:7 der die Wolken +05387 läßt aufsteigen +05927 (+08688) vom Ende +07097 der Erde +0776, der die Blitze +01300 samt dem Regen +04306 macht +06213 (+08804), der den Wind +07307 aus seinen Vorratskammern +0214 kommen läßt +03318 (+08688);
SCH Ps 135:7 Er führt Wolken herauf vom Ende der Erde, macht Blitze zum Regen und holt den Wind aus seinen Speichern hervor.
KAT Ps 135:7 der Nebeldämpfe aufsteigen last von den Enden der Erde, der Blitze zum Regen macht, der den Wind herauskommen lässt aus seinen Speicherkammern,
HSA Ps 135:7 er, der Wolken heraufführt vom Ende der Erde her, der Blitze zum [Gewitter-]Regen bereitet, der den Wind aus seinen Kammern herausfahren lässt,
PFL Ps 135:7 Der aufsteigen macht sich erhebende Dünste vom Ende der Erde, Blitze für den Regen machte Er, herausbrechen lassend Wind aus Seinen Schatzkammern.
TUR Ps 135:7 Lässt Wolken schweben von der Erde Ende, er schafft zum Regen Blitze, er läßt den Wind aus seinen Kammern fahrn.

Vers davor: Ps 135:6 --- Vers danach: Ps 135:8
Zur Kapitelebene Ps 135
Zum Kontext Ps 135.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Blitz = ein Symbol für plötzliches Zorngericht (H. Heller)

Literatur

Quellen