1Mo 24:28: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 1Mo 24:28 <big><big> וַתָּרָץ הַֽנַּעֲרָ וַתַּגֵּד לְבֵית אִמָּהּ כַּדְּבָרִים …“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 8: Zeile 8:
[[LUO]] [[1Mo 24:28]] Und die Dirne [[+05291]] lief [[+07323]] ([[+08799]]) und sagte [[+05046]] ([[+08686]]) solches [[+01697]] alles an in ihrer Mutter [[+0517]] Hause [[+01004]]. <br />
[[LUO]] [[1Mo 24:28]] Und die Dirne [[+05291]] lief [[+07323]] ([[+08799]]) und sagte [[+05046]] ([[+08686]]) solches [[+01697]] alles an in ihrer Mutter [[+0517]] Hause [[+01004]]. <br />
[[SCH]] [[1Mo 24:28]] Und die Tochter lief und sagte solches alles im Hause ihrer Mutter. <br />
[[SCH]] [[1Mo 24:28]] Und die Tochter lief und sagte solches alles im Hause ihrer Mutter. <br />
[[KAT]] [[1Mo 24:28]] Dann lief das Mädchen und berichtete im Haus ihrer Mutter diese Dinge.<br />
[[PFL]] [[1Mo 24:28]] Und es lief das Mädchen und machte es kund dem Hause ihrer Mutter entsprechend diesen Reden.  <br />
[[TUR]] [[1Mo 24:28]] Das Mädchen aber lief und erzählte diese Dinge dem Haus ihrer Mutter. <br />


Vers davor: [[1Mo 24:27]]  ---  Vers danach: [[1Mo 24:29]] <br/>
Vers davor: [[1Mo 24:27]]  ---  Vers danach: [[1Mo 24:29]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[1Mo 24]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[1Mo 24]] <br/>
Zum Kontext [[1Mo 24.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=24&v=1&t=KJV#conc/28 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=24&v=1&t=KJV#s=t_conc_24028 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 8. Januar 2015, 18:34 Uhr

Grundtext

MAS 1Mo 24:28 וַתָּרָץ הַֽנַּעֲרָ וַתַּגֵּד לְבֵית אִמָּהּ כַּדְּבָרִים הָאֵֽלֶּה׃

Übersetzungen

SEP 1Mo 24:28 καὶ δραμοῦσα ἡ παῖς ἀπήγγειλεν εἰς τὸν οἶκον τῆς μητρὸς αὐτῆς κατὰ τὰ ῥήματα ταῦτα
ELB 1Mo 24:28 Das Mädchen aber lief und berichtete diese Dinge dem Haus ihrer Mutter.
ELO 1Mo 24:28 Und das Mädchen lief und berichtete diese Dinge dem Hause ihrer Mutter.
LUO 1Mo 24:28 Und die Dirne +05291 lief +07323 (+08799) und sagte +05046 (+08686) solches +01697 alles an in ihrer Mutter +0517 Hause +01004.
SCH 1Mo 24:28 Und die Tochter lief und sagte solches alles im Hause ihrer Mutter.
KAT 1Mo 24:28 Dann lief das Mädchen und berichtete im Haus ihrer Mutter diese Dinge.
PFL 1Mo 24:28 Und es lief das Mädchen und machte es kund dem Hause ihrer Mutter entsprechend diesen Reden.
TUR 1Mo 24:28 Das Mädchen aber lief und erzählte diese Dinge dem Haus ihrer Mutter.

Vers davor: 1Mo 24:27 --- Vers danach: 1Mo 24:29
Zur Kapitelebene 1Mo 24
Zum Kontext 1Mo 24.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen