1Mo 21:34: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 1Mo 21:34 <big><big> וַיָּגָר אַבְרָהָם בְּאֶרֶץ פְּלִשְׁתִּים יָמִים רַבִּֽים…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 8: | Zeile 8: | ||
[[LUO]] [[1Mo 21:34]] Und er [[+085]] war ein Fremdling [[+01481]] ([[+08799]]) in der Philister [[+06430]] Lande [[+0776]] eine lange [[+07227]] Zeit [[+03117]]. <br /> | [[LUO]] [[1Mo 21:34]] Und er [[+085]] war ein Fremdling [[+01481]] ([[+08799]]) in der Philister [[+06430]] Lande [[+0776]] eine lange [[+07227]] Zeit [[+03117]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[1Mo 21:34]] Und Abraham hielt sich lange Zeit als Fremdling im Lande der Philister auf. <br /> | [[SCH]] [[1Mo 21:34]] Und Abraham hielt sich lange Zeit als Fremdling im Lande der Philister auf. <br /> | ||
[[KAT]] [[1Mo 21:34]] Und Abraham verweilte im Land der Philister viele Tage. <br /> | |||
[[PFL]] [[1Mo 21:34]] Und es gastete Abraham im Lande der Philister viele Tage. <br /> | |||
[[TUR]] [[1Mo 21:34]] Abraham aber hielt sich lange Zeit im Land der Pelischtäer auf. <br /> | |||
Vers davor: [[1Mo 21:33]] --- Vers danach: [[1Mo 22:1]] <br/> | Vers davor: [[1Mo 21:33]] --- Vers danach: [[1Mo 22:1]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[1Mo 21]] <br/> | Zur Kapitelebene [[1Mo 21]] <br/> | ||
Zum Kontext [[1Mo 21.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=21&v=1&t=KJV# | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=21&v=1&t=KJV#s=t_conc_21034 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 7. Januar 2015, 19:41 Uhr
Grundtext
MAS 1Mo 21:34 וַיָּגָר אַבְרָהָם בְּאֶרֶץ פְּלִשְׁתִּים יָמִים רַבִּֽים׃ פ
Übersetzungen
SEP 1Mo 21:34 παρῴκησεν δὲ Αβρααμ ἐν τῇ γῇ τῶν Φυλιστιιμ ἡμέρας πολλάς
ELB 1Mo 21:34 Und Abraham hielt sich [noch] lange Zeit als Fremder im Land der Philister auf.
ELO 1Mo 21:34 Und Abraham hielt sich eine lange Zeit auf im Lande der Philister.
LUO 1Mo 21:34 Und er +085 war ein Fremdling +01481 (+08799) in der Philister +06430 Lande +0776 eine lange +07227 Zeit +03117.
SCH 1Mo 21:34 Und Abraham hielt sich lange Zeit als Fremdling im Lande der Philister auf.
KAT 1Mo 21:34 Und Abraham verweilte im Land der Philister viele Tage.
PFL 1Mo 21:34 Und es gastete Abraham im Lande der Philister viele Tage.
TUR 1Mo 21:34 Abraham aber hielt sich lange Zeit im Land der Pelischtäer auf.
Vers davor: 1Mo 21:33 --- Vers danach: 1Mo 22:1
Zur Kapitelebene 1Mo 21
Zum Kontext 1Mo 21.
