1Mo 37:15: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 1Mo 37:15 καὶ εὗρεν αὐτὸν ἄνθρωπος πλανώμενον ἐν τῷ πεδίῳ ἠρώτησεν δὲ …“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 8: | Zeile 8: | ||
[[LUO]] [[1Mo 37:15]] Da fand [[+04672]] ([[+08799]]) ihn ein Mann [[+0376]], daß er irreging [[+08582]] ([[+08802]]) auf dem Felde [[+07704]]; der fragte [[+07592]] ([[+08799]]) ihn [[+0376]] und sprach [[+0559]] ([[+08800]]): Wen suchst du [[+01245]] ([[+08762]])? <br /> | [[LUO]] [[1Mo 37:15]] Da fand [[+04672]] ([[+08799]]) ihn ein Mann [[+0376]], daß er irreging [[+08582]] ([[+08802]]) auf dem Felde [[+07704]]; der fragte [[+07592]] ([[+08799]]) ihn [[+0376]] und sprach [[+0559]] ([[+08800]]): Wen suchst du [[+01245]] ([[+08762]])? <br /> | ||
[[SCH]] [[1Mo 37:15]] Da fand ihn ein Mann, als er irreging auf dem Gefilde; der fragte ihn und sprach: Was suchst du? <br /> | [[SCH]] [[1Mo 37:15]] Da fand ihn ein Mann, als er irreging auf dem Gefilde; der fragte ihn und sprach: Was suchst du? <br /> | ||
[[KAT]] [[1Mo 37:15]] Ein Mann fand ihn, und siehe, irregehend in den Feldern, und der Mann fragte ihn: Was suchst du?<br /> | |||
[[PFL]] [[1Mo 37:15]] Und es fand Ihn ein Mann, und siehe, Er war weglos auf dem Felde, und der Mann fragte Ihn: „Was suchst Du?“ <br /> | |||
[[TUR]] [[1Mo 37:15]] Da traf ihn ein Mann, wie er da auf dem Feld umherirrte, und der Mann fragte ihn: „Was suchst du?“ <br /> | |||
Vers davor: [[1Mo 37:14]] --- Vers danach: [[1Mo 37:16]] <br/> | Vers davor: [[1Mo 37:14]] --- Vers danach: [[1Mo 37:16]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[1Mo 37]] <br/> | Zur Kapitelebene [[1Mo 37]] <br/> | ||
Zum Kontext [[1Mo 37.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=37&v= | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=37&v=15&t=KJV&p=0#s=t_conc_37015 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 9. August 2015, 10:32 Uhr
Grundtext
MAS 1Mo 37:15 καὶ εὗρεν αὐτὸν ἄνθρωπος πλανώμενον ἐν τῷ πεδίῳ ἠρώτησεν δὲ αὐτὸν ὁ ἄνθρωπος λέγων τί ζητεῖς וַיִּמְצָאֵהוּ אִישׁ וְהִנֵּה תֹעֶה בַּשָּׂדֶה וַיִּשְׁאָלֵהוּ הָאִישׁ לֵאמֹר מַה־תְּבַקֵּֽשׁ׃
Übersetzungen
SEP 1Mo 37:15 καὶ εὗρεν αὐτὸν ἄνθρωπος πλανώμενον ἐν τῷ πεδίῳ ἠρώτησεν δὲ αὐτὸν ὁ ἄνθρωπος λέγων τί ζητεῖς
ELB 1Mo 37:15 Da fand ihn ein Mann, und siehe, er irrte auf dem Feld umher; und der Mann fragte ihn: Was suchst du?
ELO 1Mo 37:15 Und ein Mann fand ihn, und siehe, er irrte auf dem Felde umher; und der Mann fragte ihn und sprach: Was suchst du?
LUO 1Mo 37:15 Da fand +04672 (+08799) ihn ein Mann +0376, daß er irreging +08582 (+08802) auf dem Felde +07704; der fragte +07592 (+08799) ihn +0376 und sprach +0559 (+08800): Wen suchst du +01245 (+08762)?
SCH 1Mo 37:15 Da fand ihn ein Mann, als er irreging auf dem Gefilde; der fragte ihn und sprach: Was suchst du?
KAT 1Mo 37:15 Ein Mann fand ihn, und siehe, irregehend in den Feldern, und der Mann fragte ihn: Was suchst du?
PFL 1Mo 37:15 Und es fand Ihn ein Mann, und siehe, Er war weglos auf dem Felde, und der Mann fragte Ihn: „Was suchst Du?“
TUR 1Mo 37:15 Da traf ihn ein Mann, wie er da auf dem Feld umherirrte, und der Mann fragte ihn: „Was suchst du?“
Vers davor: 1Mo 37:14 --- Vers danach: 1Mo 37:16
Zur Kapitelebene 1Mo 37
Zum Kontext 1Mo 37.
