1Mo 37:15: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 1Mo 37:15 καὶ εὗρεν αὐτὸν ἄνθρωπος πλανώμενον ἐν τῷ πεδίῳ ἠρώτησεν δὲ …“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 8: Zeile 8:
[[LUO]] [[1Mo 37:15]] Da fand [[+04672]] ([[+08799]]) ihn ein Mann [[+0376]], daß er irreging [[+08582]] ([[+08802]]) auf dem Felde [[+07704]]; der fragte [[+07592]] ([[+08799]]) ihn [[+0376]] und sprach [[+0559]] ([[+08800]]): Wen suchst du [[+01245]] ([[+08762]])? <br />
[[LUO]] [[1Mo 37:15]] Da fand [[+04672]] ([[+08799]]) ihn ein Mann [[+0376]], daß er irreging [[+08582]] ([[+08802]]) auf dem Felde [[+07704]]; der fragte [[+07592]] ([[+08799]]) ihn [[+0376]] und sprach [[+0559]] ([[+08800]]): Wen suchst du [[+01245]] ([[+08762]])? <br />
[[SCH]] [[1Mo 37:15]] Da fand ihn ein Mann, als er irreging auf dem Gefilde; der fragte ihn und sprach: Was suchst du? <br />
[[SCH]] [[1Mo 37:15]] Da fand ihn ein Mann, als er irreging auf dem Gefilde; der fragte ihn und sprach: Was suchst du? <br />
[[KAT]] [[1Mo 37:15]] Ein Mann fand ihn, und siehe, irregehend in den Feldern, und der Mann fragte ihn: Was suchst du?<br />
[[PFL]] [[1Mo 37:15]] Und es fand Ihn ein Mann, und siehe, Er war weglos auf dem Felde, und der Mann fragte Ihn: „Was suchst Du?“  <br />
[[TUR]] [[1Mo 37:15]] Da traf ihn ein Mann, wie er da auf dem Feld  umherirrte, und der Mann fragte ihn: „Was suchst du?“ <br />


Vers davor: [[1Mo 37:14]]  ---  Vers danach: [[1Mo 37:16]] <br/>
Vers davor: [[1Mo 37:14]]  ---  Vers danach: [[1Mo 37:16]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[1Mo 37]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[1Mo 37]] <br/>
Zum Kontext [[1Mo 37.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=37&v=1&t=KJV#conc/15 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=37&v=15&t=KJV&p=0#s=t_conc_37015 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 9. August 2015, 10:32 Uhr

Grundtext

MAS 1Mo 37:15 καὶ εὗρεν αὐτὸν ἄνθρωπος πλανώμενον ἐν τῷ πεδίῳ ἠρώτησεν δὲ αὐτὸν ὁ ἄνθρωπος λέγων τί ζητεῖς וַיִּמְצָאֵהוּ אִישׁ וְהִנֵּה תֹעֶה בַּשָּׂדֶה וַיִּשְׁאָלֵהוּ הָאִישׁ לֵאמֹר מַה־תְּבַקֵּֽשׁ׃

Übersetzungen

SEP 1Mo 37:15 καὶ εὗρεν αὐτὸν ἄνθρωπος πλανώμενον ἐν τῷ πεδίῳ ἠρώτησεν δὲ αὐτὸν ὁ ἄνθρωπος λέγων τί ζητεῖς
ELB 1Mo 37:15 Da fand ihn ein Mann, und siehe, er irrte auf dem Feld umher; und der Mann fragte ihn: Was suchst du?
ELO 1Mo 37:15 Und ein Mann fand ihn, und siehe, er irrte auf dem Felde umher; und der Mann fragte ihn und sprach: Was suchst du?
LUO 1Mo 37:15 Da fand +04672 (+08799) ihn ein Mann +0376, daß er irreging +08582 (+08802) auf dem Felde +07704; der fragte +07592 (+08799) ihn +0376 und sprach +0559 (+08800): Wen suchst du +01245 (+08762)?
SCH 1Mo 37:15 Da fand ihn ein Mann, als er irreging auf dem Gefilde; der fragte ihn und sprach: Was suchst du?
KAT 1Mo 37:15 Ein Mann fand ihn, und siehe, irregehend in den Feldern, und der Mann fragte ihn: Was suchst du?
PFL 1Mo 37:15 Und es fand Ihn ein Mann, und siehe, Er war weglos auf dem Felde, und der Mann fragte Ihn: „Was suchst Du?“
TUR 1Mo 37:15 Da traf ihn ein Mann, wie er da auf dem Feld umherirrte, und der Mann fragte ihn: „Was suchst du?“

Vers davor: 1Mo 37:14 --- Vers danach: 1Mo 37:16
Zur Kapitelebene 1Mo 37
Zum Kontext 1Mo 37.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen