Jes 65:6: Unterschied zwischen den Versionen
SY (Diskussion | Beiträge) |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Jes 65:6]] Siehe, es steht vor mir [[+06440]] geschrieben [[+03789]] ([[+08803]]): Ich will nicht schweigen [[+02814]] ([[+08799]]), sondern bezahlen [[+07999]] ([[+08765]]); ja, ich will ihnen in ihren Busen [[+02436]] bezahlen [[+07999]] ([[+08765]]), <br /> | [[LUO]] [[Jes 65:6]] Siehe, es steht vor mir [[+06440]] geschrieben [[+03789]] ([[+08803]]): Ich will nicht schweigen [[+02814]] ([[+08799]]), sondern bezahlen [[+07999]] ([[+08765]]); ja, ich will ihnen in ihren Busen [[+02436]] bezahlen [[+07999]] ([[+08765]]), <br /> | ||
[[SCH]] [[Jes 65:6]] Siehe, vor mir steht geschrieben: Ich will nicht schweigen, sondern vergelten! <br /> | [[SCH]] [[Jes 65:6]] Siehe, vor mir steht geschrieben: Ich will nicht schweigen, sondern vergelten! <br /> | ||
[[KAT]] [[Jes 65:6]] Siehe! Aufgeschrieben ist es vor Meinem Angesicht; nicht schweigen will Ich, es sei denn, Ich vergelte. Ja, Ich vergelte in ihren Busen <br /> | |||
[[HSA]] [[Jes 65:6]] Sieh, aufgeschrieben (liegt‘s) vor mir, ich werde nicht schweigen, bis ich’s heimgezahlt in ihren Schoß (Busen, Kleiderbausch)<br /> | |||
[[PFL]] [[Jes 65:6]] Siehe, geschrieben ist`s vor Meinem Angesicht; nicht schweigen werde Ich, sondern voll erstattete Ich und erstatte auf ihrem Schoß; <br /> | |||
[[TUR]] [[Jes 65:6]] Sieh, vor mir ist es aufgeschrieben: Ich schweige nicht, bis dass ichs heimgezahlt, es heimgezahlt in ihren Schoß, <br /> | |||
Vers davor: [[Jes 65:5]] --- Vers danach: [[Jes 65:7]] <br/> | Vers davor: [[Jes 65:5]] --- Vers danach: [[Jes 65:7]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Jes 65]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Jes 65]] <br/> | ||
Zum Kontext [[Jes 65.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Erklärung aus [[HSA]] === | |||
- [[Ich werde meine Knechte segnen und die Widerspenstigen richten - Jes 65:1-16]] (H. Schumacher)<br /> | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Isa&c=65&v= | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Isa&c=65&v=6&t=KJV&p=0#s=t_conc_744006 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 14. Juli 2015, 15:05 Uhr
Grundtext
MAS Jes 65:6 הִנֵּה כְתוּבָה לְפָנָי לֹא אֶחֱשֶׂה כִּי אִם־שִׁלַּמְתִּי וְשִׁלַּמְתִּי עַל־חֵיקָֽם׃
Übersetzungen
SEP Jes 65:6 ἰδοὺ γέγραπται ἐνώπιόν μου οὐ σιωπήσω ἕως ἂν ἀποδῶ εἰς τὸν κόλπον αὐτῶν
ELB Jes 65:6 Siehe, aufgeschrieben ist es vor mir. Ich werde nicht schweigen, es sei denn, ich habe vergolten. In ihren Schoß vergelte ich
ELO Jes 65:6 Siehe, das ist vor mir aufgeschrieben. Ich werde nicht schweigen, ich habe denn vergolten;
LUO Jes 65:6 Siehe, es steht vor mir +06440 geschrieben +03789 (+08803): Ich will nicht schweigen +02814 (+08799), sondern bezahlen +07999 (+08765); ja, ich will ihnen in ihren Busen +02436 bezahlen +07999 (+08765),
SCH Jes 65:6 Siehe, vor mir steht geschrieben: Ich will nicht schweigen, sondern vergelten!
KAT Jes 65:6 Siehe! Aufgeschrieben ist es vor Meinem Angesicht; nicht schweigen will Ich, es sei denn, Ich vergelte. Ja, Ich vergelte in ihren Busen
HSA Jes 65:6 Sieh, aufgeschrieben (liegt‘s) vor mir, ich werde nicht schweigen, bis ich’s heimgezahlt in ihren Schoß (Busen, Kleiderbausch)
PFL Jes 65:6 Siehe, geschrieben ist`s vor Meinem Angesicht; nicht schweigen werde Ich, sondern voll erstattete Ich und erstatte auf ihrem Schoß;
TUR Jes 65:6 Sieh, vor mir ist es aufgeschrieben: Ich schweige nicht, bis dass ichs heimgezahlt, es heimgezahlt in ihren Schoß,
Vers davor: Jes 65:5 --- Vers danach: Jes 65:7
Zur Kapitelebene Jes 65
Zum Kontext Jes 65.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Ich werde meine Knechte segnen und die Widerspenstigen richten - Jes 65:1-16 (H. Schumacher)
