+07307: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(4 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 22: Zeile 22:
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung ||  || <span style="color:#ff0000">Geist / Wind</span>
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung ||  || <span style="color:#ff0000">Geist / Wind</span>
|-----  
|-----  
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft ||  ||  von    [[+07306]]  רִיחַ ; TWOT - 2131a; n f
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft ||  ||  von    [[+07306]]  רִיחַ   (zu riechen); TWOT - 2131a; n f
|-----  
|-----  
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt ||  || 1) Wind, Atem, Geist
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt ||  || 1) Wind, Atem, Geist
Zeile 38: Zeile 38:
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[DBR]] - Erklärung ||  || °Geistwind
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[DBR]] - Erklärung ||  || °Geistwind
|-----  
|-----  
| style="background-color:#E8E8E8 " | Notizen ||  ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Notizen ||  ||  
Im Hebräischen wird das Wort RUaCh für Geist und für Wind gebraucht. Eine Unterscheidung ist oft schwierig. Deshalb gibt die Dabhar-Übersetzung das Wort mit "Geistwind" wieder. Es handelt sich biblisch überwiegend nicht um meteorologischen Wind, sondern um den alles durchdringenden Geist Gottes. Eine leichtfertige Übersetzung mit Wind oder Hauch, gelegentlich auch Odem, ist oft irreführend.<br />
🔬 [https://sustaining-danthus-b55.notion.site/H7307-1d66802e53568179a137ed78a680476b?source=copy_link Hier geht es Wortanalyse!]
|-----  
|-----  
|  ||  ||
|  ||  ||

Aktuelle Version vom 25. September 2025, 04:11 Uhr

Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 7307
Hebräisches Wort רוּחַ
Wortlaut ruwach
Zahlenwert RUaCh = 200-6-8 = w214
Form substantiv feminin
Anzahl Vorkommen °378
Stellen

1Mo - Hi
Ps - Mal

Häufigste Übersetzung Geist / Wind
Wurzeln / Herkunft von +07306 רִיחַ (zu riechen); TWOT - 2131a; n f
Bedeutung / Inhalt 1) Wind, Atem, Geist
Verwendung Geist 232, Wind 92, Atem 27, Seite 6, Geist 5 und Diverse
Ähnliche Worte
Gegensatz
Beispiel
AT - NT - Bezug
DBR - Erklärung °Geistwind
Notizen

Im Hebräischen wird das Wort RUaCh für Geist und für Wind gebraucht. Eine Unterscheidung ist oft schwierig. Deshalb gibt die Dabhar-Übersetzung das Wort mit "Geistwind" wieder. Es handelt sich biblisch überwiegend nicht um meteorologischen Wind, sondern um den alles durchdringenden Geist Gottes. Eine leichtfertige Übersetzung mit Wind oder Hauch, gelegentlich auch Odem, ist oft irreführend.
🔬 Hier geht es Wortanalyse!

Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage
Notes Siehe auch hier!