Jes 9:16: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Jes 9:16 <big><big> עַל־כֵּן עַל־בַּחוּרָיו לֹֽא־יִשְׂמַח אֲדֹנָי וְאֶת־יְתֹמ…“ |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (3 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Jes 9:15]] --- Vers danach: [[Jes 9:17]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Jes 9]] | 👉 Zum Kontext [[Jes 9.]] <br /> | |||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
[[MAS]] [[Jes 9:16]] <big><big> עַל־כֵּן עַל־בַּחוּרָיו לֹֽא־יִשְׂמַח אֲדֹנָי וְאֶת־יְתֹמָיו וְאֶת־אַלְמְנֹתָיו לֹא יְרַחֵם כִּי כֻלֹּו חָנֵף וּמֵרַע וְכָל־פֶּה דֹּבֵר נְבָלָה בְּכָל־זֹאת לֹא־שָׁב אַפֹּו וְעֹוד יָדֹו נְטוּיָֽה׃ </big></big> | [[MAS]] [[Jes 9:16]] <big><big> עַל־כֵּן עַל־בַּחוּרָיו לֹֽא־יִשְׂמַח אֲדֹנָי וְאֶת־יְתֹמָיו וְאֶת־אַלְמְנֹתָיו לֹא יְרַחֵם כִּי כֻלֹּו חָנֵף וּמֵרַע וְכָל־פֶּה דֹּבֵר נְבָלָה בְּכָל־זֹאת לֹא־שָׁב אַפֹּו וְעֹוד יָדֹו נְטוּיָֽה׃ </big></big> | ||
| Zeile 9: | Zeile 11: | ||
[[LUO]] [[Jes 9:16]] Darum kann sich der Herr [[+0136]] über die junge Mannschaft [[+0970]] nicht freuen [[+08055]] ([[+08799]]) noch ihrer Waisen [[+03490]] und Witwen [[+0490]] erbarmen [[+07355]] ([[+08762]]); denn sie sind allzumal Heuchler [[+02611]] und böse [[+07489]] ([[+08688]]), und aller Mund [[+06310]] redet [[+01696]] ([[+08802]]) Torheit [[+05039]]. In dem allem läßt [[+07725]] [[+00]] sein Zorn [[+0639]] noch nicht ab [[+07725]] ([[+08804]]); seine Hand [[+03027]] ist noch ausgereckt [[+05186]] ([[+08803]]). <br /> | [[LUO]] [[Jes 9:16]] Darum kann sich der Herr [[+0136]] über die junge Mannschaft [[+0970]] nicht freuen [[+08055]] ([[+08799]]) noch ihrer Waisen [[+03490]] und Witwen [[+0490]] erbarmen [[+07355]] ([[+08762]]); denn sie sind allzumal Heuchler [[+02611]] und böse [[+07489]] ([[+08688]]), und aller Mund [[+06310]] redet [[+01696]] ([[+08802]]) Torheit [[+05039]]. In dem allem läßt [[+07725]] [[+00]] sein Zorn [[+0639]] noch nicht ab [[+07725]] ([[+08804]]); seine Hand [[+03027]] ist noch ausgereckt [[+05186]] ([[+08803]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[Jes 9:16]] Darum freut sich auch der Herr nicht über ihre junge Mannschaft und hat kein Erbarmen mit ihren Waisen und Witwen; denn sie sind alle Frevler und Bösewichter, und jeder Mund redet Torheit! Bei alledem hat sich sein Zorn nicht gewandt, seine Hand bleibt ausgestreckt. <br /> | [[SCH]] [[Jes 9:16]] Darum freut sich auch der Herr nicht über ihre junge Mannschaft und hat kein Erbarmen mit ihren Waisen und Witwen; denn sie sind alle Frevler und Bösewichter, und jeder Mund redet Torheit! Bei alledem hat sich sein Zorn nicht gewandt, seine Hand bleibt ausgestreckt. <br /> | ||
[[KAT]] [[Jes 9:16]] Deshalb kann ihre Jungmannen mein Herr nicht verschonen, und mit ihren Waisen und ihren Witwen hat Er kein Mitleid. Denn sie alle sind befleckt und tun Böses, und jeder Mund spricht Anrüchiges. In all diesem hat sich Sein Zorn nicht gekehrt, und noch ist Seine Hand ausgestreckt!<br /> | |||
[[HSA]] [[Jes 9:16]] Darum [konnte] sich der Herr über dessen Jungmannschaft nicht freuen und sich seiner Waisen und Witwen nicht erbarmen, denn allesamt sind sie gottlos und böse, und jeder Mund redet, was töricht und schändlich ist. '''Bei alledem wendet sich sein Zorn nicht ab und ist seine Hand noch ausgestreckt.'''<br /> | |||
[[PFL]] [[Jes 9:16]] Darum kann über seine Jünglinge sich nicht freuen mein Oberherr, und seiner Waisen und seiner Witwen kann Er Sich nicht mütterlich erbarmen; denn es ist alles durch Ruchlosigkeit entweiht und Böses tuend, und jeder Mund ist redend Narrheit. Bei alledem hat sich nicht zurückgewandt Sein Zorn, und noch ist Seine Hand ausgereckt.<br /> | |||
[[TUR]] [[Jes 9:16]] Drum freut sich seiner Burschen nicht der Herr und seiner Waisen und der Witwen barmts ihn nicht; denn alles ist da ruchlos, böse handelnd, und aller Mund nur schändlich redend. Bei alledem kehrt nicht um sein Zorn und noch bleibt seine Hand gereckt.<br /> | |||
Vers davor: [[Jes 9:15]] --- Vers danach: [[Jes 9:17]] <br/> | Vers davor: [[Jes 9:15]] --- Vers danach: [[Jes 9:17]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Jes 9]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Jes 9]] <br/> | ||
Zum Kontext [[Jes 9.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Erklärung aus [[HSA]] === | |||
- [[Gerichtsweissagung über das unbußfertige Israel - Jes 9:7-20]] (H. Schumacher)<br /> | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b= | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Isa&c=9&v=17&t=KJV&p=0#s=t_conc_688017 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 10. November 2023, 10:14 Uhr
Vers davor: Jes 9:15 --- Vers danach: Jes 9:17 | 👉 Zur Kapitelebene Jes 9 | 👉 Zum Kontext Jes 9.
Grundtext
MAS Jes 9:16 עַל־כֵּן עַל־בַּחוּרָיו לֹֽא־יִשְׂמַח אֲדֹנָי וְאֶת־יְתֹמָיו וְאֶת־אַלְמְנֹתָיו לֹא יְרַחֵם כִּי כֻלֹּו חָנֵף וּמֵרַע וְכָל־פֶּה דֹּבֵר נְבָלָה בְּכָל־זֹאת לֹא־שָׁב אַפֹּו וְעֹוד יָדֹו נְטוּיָֽה׃
Übersetzungen
SEP Jes 9:16 διὰ τοῦτο ἐπὶ τοὺς νεανίσκους αὐτῶν οὐκ εὐφρανθήσεται ὁ θεὸς καὶ τοὺς ὀρφανοὺς αὐτῶν καὶ τὰς χήρας αὐτῶν οὐκ ἐλεήσει ὅτι πάντες ἄνομοι καὶ πονηροί καὶ πᾶν στόμα λαλεῖ ἄδικα ἐπὶ πᾶσιν τούτοις οὐκ ἀπεστράφη ὁ θυμός ἀλλ᾽ ἔτι ἡ χεὶρ ὑψηλή
ELB Jes 9:16 Darum wird sich der Herr über dessen junge Männer nicht freuen, und über seine Waisen und Witwen wird er sich nicht erbarmen. Denn sie alle sind Gottlose und Übeltäter, und jeder Mund redet Torheit. - Bei alldem wendet sich sein Zorn nicht ab, und noch ist seine Hand ausgestreckt.
ELO Jes 9:16 Darum wird sich der Herr über dessen Jünglinge nicht freuen, und seiner Waisen und seiner Witwen sich nicht erbarmen; denn sie allesamt sind Ruchlose und Übeltäter, und jeder Mund redet Torheit. Bei dem allen wendet sich sein Zorn nicht ab, und noch ist seine Hand ausgestreckt.
LUO Jes 9:16 Darum kann sich der Herr +0136 über die junge Mannschaft +0970 nicht freuen +08055 (+08799) noch ihrer Waisen +03490 und Witwen +0490 erbarmen +07355 (+08762); denn sie sind allzumal Heuchler +02611 und böse +07489 (+08688), und aller Mund +06310 redet +01696 (+08802) Torheit +05039. In dem allem läßt +07725 +00 sein Zorn +0639 noch nicht ab +07725 (+08804); seine Hand +03027 ist noch ausgereckt +05186 (+08803).
SCH Jes 9:16 Darum freut sich auch der Herr nicht über ihre junge Mannschaft und hat kein Erbarmen mit ihren Waisen und Witwen; denn sie sind alle Frevler und Bösewichter, und jeder Mund redet Torheit! Bei alledem hat sich sein Zorn nicht gewandt, seine Hand bleibt ausgestreckt.
KAT Jes 9:16 Deshalb kann ihre Jungmannen mein Herr nicht verschonen, und mit ihren Waisen und ihren Witwen hat Er kein Mitleid. Denn sie alle sind befleckt und tun Böses, und jeder Mund spricht Anrüchiges. In all diesem hat sich Sein Zorn nicht gekehrt, und noch ist Seine Hand ausgestreckt!
HSA Jes 9:16 Darum [konnte] sich der Herr über dessen Jungmannschaft nicht freuen und sich seiner Waisen und Witwen nicht erbarmen, denn allesamt sind sie gottlos und böse, und jeder Mund redet, was töricht und schändlich ist. Bei alledem wendet sich sein Zorn nicht ab und ist seine Hand noch ausgestreckt.
PFL Jes 9:16 Darum kann über seine Jünglinge sich nicht freuen mein Oberherr, und seiner Waisen und seiner Witwen kann Er Sich nicht mütterlich erbarmen; denn es ist alles durch Ruchlosigkeit entweiht und Böses tuend, und jeder Mund ist redend Narrheit. Bei alledem hat sich nicht zurückgewandt Sein Zorn, und noch ist Seine Hand ausgereckt.
TUR Jes 9:16 Drum freut sich seiner Burschen nicht der Herr und seiner Waisen und der Witwen barmts ihn nicht; denn alles ist da ruchlos, böse handelnd, und aller Mund nur schändlich redend. Bei alledem kehrt nicht um sein Zorn und noch bleibt seine Hand gereckt.
Vers davor: Jes 9:15 --- Vers danach: Jes 9:17
Zur Kapitelebene Jes 9
Zum Kontext Jes 9.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Gerichtsweissagung über das unbußfertige Israel - Jes 9:7-20 (H. Schumacher)
