Jes 2:16: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Jes 2:15]] --- Vers danach: [[Jes 2:17]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Jes 2]] | 👉 Zum Kontext [[Jes 2.]] <br /> | |||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
[[MAS]] [[Jes 2:16]] <big><big> וְעַל כָּל־אֳנִיֹּות תַּרְשִׁישׁ וְעַל כָּל־שְׂכִיֹּות הַחֶמְדָּֽה׃ </big></big> | [[MAS]] [[Jes 2:16]] <big><big> וְעַל כָּל־אֳנִיֹּות תַּרְשִׁישׁ וְעַל כָּל־שְׂכִיֹּות הַחֶמְדָּֽה׃ </big></big> | ||
| Zeile 12: | Zeile 14: | ||
[[HSA]] [[Jes 2:16]] über alle Tarsis-Schiffe wie über alle Kostbarkeiten, die man anschaut. <br /> | [[HSA]] [[Jes 2:16]] über alle Tarsis-Schiffe wie über alle Kostbarkeiten, die man anschaut. <br /> | ||
[[PFL]] [[Jes 2:16]] Und über alle Tarsisschiffe und über alle Schaustücke der Anmut. <br /> | [[PFL]] [[Jes 2:16]] Und über alle Tarsisschiffe und über alle Schaustücke der Anmut. <br /> | ||
[[TUR]] [[Jes 2:16]] ob allen Tarschischschiffen und allen Seglern der Lust. <br /> | [[TUR]] [[Jes 2:16]] ob allen Tarschischschiffen und allen Seglern der Lust<sup>3</sup>. <br /> | ||
Vers davor: [[Jes 2:15]] --- Vers danach: [[Jes 2:17]] <br/> | Vers davor: [[Jes 2:15]] --- Vers danach: [[Jes 2:17]] <br/> | ||
| Zeile 21: | Zeile 23: | ||
=== Erklärung aus [[HSA]] === | === Erklärung aus [[HSA]] === | ||
- [[Gottes Gericht ergeht über Israel und die Menschheit - Jes 2:6-22]] (H. Schumacher)<br > | - [[Gottes Gericht ergeht über Israel und die Menschheit - Jes 2:6-22]] (H. Schumacher)<br > | ||
=== Erklärung aus [[TUR]] === | |||
<sup>3</sup> In [[Jes 2:16]] ist, in Fortsetzung der vorher aufgezählten "hohen und ragenden" Eichen und Berge, Türme, Mauern und (Segel)-Schiffe, ''sechijot'', in Anlehnung an ''sechwi'' ([[Hi 38:36]]), als hochfliegende "Vögel" verstanden, nicht als "Kostbarkeiten". | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
Aktuelle Version vom 4. Oktober 2023, 09:55 Uhr
Vers davor: Jes 2:15 --- Vers danach: Jes 2:17 | 👉 Zur Kapitelebene Jes 2 | 👉 Zum Kontext Jes 2.
Grundtext
MAS Jes 2:16 וְעַל כָּל־אֳנִיֹּות תַּרְשִׁישׁ וְעַל כָּל־שְׂכִיֹּות הַחֶמְדָּֽה׃
Übersetzungen
SEP Jes 2:16 καὶ ἐπὶ πᾶν πλοῖον θαλάσσης καὶ ἐπὶ πᾶσαν θέαν πλοίων κάλλους
ELB Jes 2:16 über alle Tarsis-Schiffe und über alle kostbaren Boote.
ELO Jes 2:16 und über alle Tarsisschiffe und über alle kostbaren Schauwerke.
LUO Jes 2:16 über alle Schiffe +0591 im Meer +08659 und über alle köstliche +02532 Arbeit +07914:
SCH Jes 2:16 über alle Tarsisschiffe und über alle köstlichen Kleinodien;
KAT Jes 2:16 über alle Schiffe von Tarschisch und über alles Schauwerk der begehrten Boote.
HSA Jes 2:16 über alle Tarsis-Schiffe wie über alle Kostbarkeiten, die man anschaut.
PFL Jes 2:16 Und über alle Tarsisschiffe und über alle Schaustücke der Anmut.
TUR Jes 2:16 ob allen Tarschischschiffen und allen Seglern der Lust3.
Vers davor: Jes 2:15 --- Vers danach: Jes 2:17
Zur Kapitelebene Jes 2
Zum Kontext Jes 2.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Gottes Gericht ergeht über Israel und die Menschheit - Jes 2:6-22 (H. Schumacher)
Erklärung aus TUR
3 In Jes 2:16 ist, in Fortsetzung der vorher aufgezählten "hohen und ragenden" Eichen und Berge, Türme, Mauern und (Segel)-Schiffe, sechijot, in Anlehnung an sechwi (Hi 38:36), als hochfliegende "Vögel" verstanden, nicht als "Kostbarkeiten".
