Ps 113:2: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
| (Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Ps 113:1]] --- Vers danach: [[Ps 113:3]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Ps 113]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 113.]] <br /> | |||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
[[MAS]] [[Ps 113:2]] <big><big> יְהִי שֵׁם יְהוָה מְבֹרָךְ מֵֽעַתָּה וְעַד־עֹולָֽם׃ </big></big> | [[MAS]] [[Ps 113:2]] <big><big> יְהִי שֵׁם יְהוָה מְבֹרָךְ מֵֽעַתָּה וְעַד־עֹולָֽם׃ </big></big> | ||
| Zeile 20: | Zeile 22: | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Erklärung aus [[HSA]] === | === Erklärung aus [[HSA]] === | ||
<sup>2</sup> w. gesegnet. Der | <sup>2</sup> w. gesegnet. Der "Name" Gottes (d. h. seine Erkenntnis) werde "gesegnet", d. h. immer mehr verbreitet (nach S. R. Hirsch). <br /> | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
Aktuelle Version vom 8. Mai 2023, 10:47 Uhr
Vers davor: Ps 113:1 --- Vers danach: Ps 113:3 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 113 | 👉 Zum Kontext Ps 113.
Grundtext
MAS Ps 113:2 יְהִי שֵׁם יְהוָה מְבֹרָךְ מֵֽעַתָּה וְעַד־עֹולָֽם׃
Übersetzungen
SEP Ps 113:2 εἴη τὸ ὄνομα κυρίου εὐλογημένον ἀπὸ τοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος
ELB Ps 113:2 Gepriesen sei der Name des HERRN von nun an bis in Ewigkeit!
ELO Ps 113:2 Gepriesen sei der Name Jehovas von nun an bis in Ewigkeit!
LUO Ps 113:2 Gelobet +01288 +00 sei +01288 (+08794) des HERRN +03068 Name +08034 von nun an +06258 bis +05704 in Ewigkeit +05769!
SCH Ps 113:2 Gepriesen sei der Name des HERRN von nun an bis in Ewigkeit!
KAT Ps 113:2 Gesegnet sei der Name Jewes von nun an bis zum Äon.
HSA Ps 113:2 Der Name des Ewigen sei gepriesen2 von nun an bis in Ewigkeit!
PFL Ps 113:2 Es sei der Name Jehovas gesegnet von jetzt an bis in verborgene Ewigkeit.
TUR Ps 113:2 Des Ewgen Name sei gerühmt von nun an bis in Ewigkeit.
Vers davor: Ps 113:1 --- Vers danach: Ps 113:3
Zur Kapitelebene Ps 113
Zum Kontext Ps 113.
Informationen
Erklärung aus HSA
2 w. gesegnet. Der "Name" Gottes (d. h. seine Erkenntnis) werde "gesegnet", d. h. immer mehr verbreitet (nach S. R. Hirsch).
