Ps 105:41: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ps 105:41 <big><big> פָּתַח צוּר וַיָּזוּבוּ מָיִם הָלְכוּ בַּצִּיֹּות נָהָֽר׃ …“ |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
| (4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Ps 105:40]] --- Vers danach: [[Ps 105:42]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Ps 105]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 105.]] <br /> | |||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
[[MAS]] [[Ps 105:41]] <big><big> פָּתַח צוּר וַיָּזוּבוּ מָיִם הָלְכוּ בַּצִּיֹּות נָהָֽר׃ </big></big> | [[MAS]] [[Ps 105:41]] <big><big> פָּתַח צוּר וַיָּזוּבוּ מָיִם הָלְכוּ בַּצִּיֹּות נָהָֽר׃ </big></big> | ||
| Zeile 5: | Zeile 7: | ||
[[SEP]] [[Ps 105:41]] διέρρηξεν πέτραν καὶ ἐρρύησαν ὕδατα ἐπορεύθησαν ἐν ἀνύδροις ποταμοί <br/> | [[SEP]] [[Ps 105:41]] διέρρηξεν πέτραν καὶ ἐρρύησαν ὕδατα ἐπορεύθησαν ἐν ἀνύδροις ποταμοί <br/> | ||
[[ELB]] [[Ps 105:41]] Er öffnete den Felsen, und es flossen Wasser heraus. Sie liefen in die Wüste wie ein Strom. <br /> | [[ELB]] [[Ps 105:41]] Er öffnete den Felsen, und es flossen Wasser heraus. Sie liefen in die Wüste wie ein [[Strom]]. <br /> | ||
[[ELO]] [[Ps 105:41]] Er öffnete den Felsen, und es flossen Wasser heraus; sie liefen in den dürren Örtern wie ein Strom. <br /> | [[ELO]] [[Ps 105:41]] Er öffnete den Felsen, und es flossen Wasser heraus; sie liefen in den dürren Örtern wie ein Strom. <br /> | ||
[[LUO]] [[Ps 105:41]] Er öffnete [[+06605]] ([[+08804]]) den Felsen [[+06697]]: da floß [[+02100]] ([[+08799]]) Wasser [[+04325]] heraus, daß Bäche [[+05104]] liefen [[+01980]] ([[+08804]]) in der dürren Wüste [[+06723]]. <br /> | [[LUO]] [[Ps 105:41]] Er öffnete [[+06605]] ([[+08804]]) den Felsen [[+06697]]: da floß [[+02100]] ([[+08799]]) Wasser [[+04325]] heraus, daß Bäche [[+05104]] liefen [[+01980]] ([[+08804]]) in der dürren Wüste [[+06723]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[Ps 105:41]] Er öffnete den Felsen; da floß Wasser heraus; es floß ein Bach in der Wüste. <br /> | [[SCH]] [[Ps 105:41]] Er öffnete den Felsen; da floß Wasser heraus; es floß ein Bach in der Wüste. <br /> | ||
[[KAT]] [[Ps 105:41]] Er öffnete den Fels, und es flossen Wasser heraus. Sie gingen in das verdorrte Land wie ein Strom. <br /> | |||
[[HSA]] [[Ps 105:41]] Er öffnete den Felsen und es flossen Wasser heraus, sie liefen durch die Wüste wie ein Strom<sup>18</sup>.<br /> | |||
[[PFL]] [[Ps 105:41]] Er öffnete den Fels und es flossen Wasser, liefen durch die dünnen Orte als ein Strom,<br /> | |||
[[TUR]] [[Ps 105:41]] tat auf den Fels, und Wasser flossen, sie liefen in der Dürre als ein Strom:<br /> | |||
Vers davor: [[Ps 105:40]] --- Vers danach: [[Ps 105:42]] <br/> | Vers davor: [[Ps 105:40]] --- Vers danach: [[Ps 105:42]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Ps 105]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Ps 105]] <br/> | ||
Zum Kontext [[Ps 105.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Erklärung aus [[HSA]] === | |||
<sup>18</sup> vgl. zu [[Ps 105:40|V. 40-41]]: [[2Mo 16:13]]-15 - [[2Mo 17:6]] - [[Ps 78:15]]-16 - [[Ps 78:24]]-25 - [[Joh 6:31]]-35 <br /> | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=105& | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=105&t=KJV&p=0#s=t_conc_582041 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
| Zeile 36: | Zeile 45: | ||
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | ||
=== Siehe auch === | === Siehe auch === | ||
- [[Strom = ein Symbol für Fluches- oder Segensvermittlung]] (A. Heller) <br /> | |||
=== Literatur === | === Literatur === | ||
=== Quellen === | === Quellen === | ||
=== Weblinks === | === Weblinks === | ||
Aktuelle Version vom 14. April 2023, 08:49 Uhr
Vers davor: Ps 105:40 --- Vers danach: Ps 105:42 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 105 | 👉 Zum Kontext Ps 105.
Grundtext
MAS Ps 105:41 פָּתַח צוּר וַיָּזוּבוּ מָיִם הָלְכוּ בַּצִּיֹּות נָהָֽר׃
Übersetzungen
SEP Ps 105:41 διέρρηξεν πέτραν καὶ ἐρρύησαν ὕδατα ἐπορεύθησαν ἐν ἀνύδροις ποταμοί
ELB Ps 105:41 Er öffnete den Felsen, und es flossen Wasser heraus. Sie liefen in die Wüste wie ein Strom.
ELO Ps 105:41 Er öffnete den Felsen, und es flossen Wasser heraus; sie liefen in den dürren Örtern wie ein Strom.
LUO Ps 105:41 Er öffnete +06605 (+08804) den Felsen +06697: da floß +02100 (+08799) Wasser +04325 heraus, daß Bäche +05104 liefen +01980 (+08804) in der dürren Wüste +06723.
SCH Ps 105:41 Er öffnete den Felsen; da floß Wasser heraus; es floß ein Bach in der Wüste.
KAT Ps 105:41 Er öffnete den Fels, und es flossen Wasser heraus. Sie gingen in das verdorrte Land wie ein Strom.
HSA Ps 105:41 Er öffnete den Felsen und es flossen Wasser heraus, sie liefen durch die Wüste wie ein Strom18.
PFL Ps 105:41 Er öffnete den Fels und es flossen Wasser, liefen durch die dünnen Orte als ein Strom,
TUR Ps 105:41 tat auf den Fels, und Wasser flossen, sie liefen in der Dürre als ein Strom:
Vers davor: Ps 105:40 --- Vers danach: Ps 105:42
Zur Kapitelebene Ps 105
Zum Kontext Ps 105.
Informationen
Erklärung aus HSA
18 vgl. zu V. 40-41: 2Mo 16:13-15 - 2Mo 17:6 - Ps 78:15-16 - Ps 78:24-25 - Joh 6:31-35
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Strom = ein Symbol für Fluches- oder Segensvermittlung (A. Heller)
