Ps 99:1: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Ps 98:9]] --- Vers danach: [[Ps 99:2]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Ps 99]] | 👉 Zum Kontext [[Ps | Vers davor: [[Ps 98:9]] --- Vers danach: [[Ps 99:2]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Ps 99]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 99.]] <br /> | ||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
| Zeile 18: | Zeile 18: | ||
Vers davor: [[Ps 98:9]] --- Vers danach: [[Ps 99:2]] <br/> | Vers davor: [[Ps 98:9]] --- Vers danach: [[Ps 99:2]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Ps 99]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Ps 99]] <br/> | ||
Zum Kontext [[Ps | Zum Kontext [[Ps 99.]] <br /> | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
Aktuelle Version vom 14. März 2023, 11:26 Uhr
Vers davor: Ps 98:9 --- Vers danach: Ps 99:2 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 99 | 👉 Zum Kontext Ps 99.
Grundtext
MAS Ps 99:1 יְהוָה מָלָךְ יִרְגְּזוּ עַמִּים יֹשֵׁב כְּרוּבִים תָּנוּט הָאָֽרֶץ׃
Übersetzungen
SEP Ps 99:1 ψαλμὸς τῷ Δαυιδ ὁ κύριος ἐβασίλευσεν ὀργιζέσθωσαν λαοί ὁ καθήμενος ἐπὶ τῶν χερουβιν σαλευθήτω ἡ γῆ
ELB Ps 99:1 Der HERR ist König! Es zittern die Völker. Er thront auf den Cherubim. Es wankt die Erde.
ELO Ps 99:1 Jehova regiert: es zittern die Völker; er thront zwischen den Cherubim: es wankt die Erde.
LUO Ps 99:1 Der HERR +03068 ist König +04427 (+08804), darum zittern +07264 (+08799) die Völker +05971; er sitzt +03427 (+08802) auf den Cherubim +03742, darum bebt +05120 (+08799) die Welt +0776.
SCH Ps 99:1 Der HERR regiert; die Völker erzittern; er thront über Cherubim, die Erde wankt!
KAT Ps 99:1 Jewe ist König! Es erzittern die Völker; Er thront zwischen den Cherubim; er gleitet die Erde.
HSA Ps 99:1 Jahweh ist König1! Es zittern die Völker. Er thront über den Cherubim2; es wankt die Erde3.
PFL Ps 99:1 Jehova trat die Königsherrschaft an, in Erregung werden geraten die Völker, der Thronende auf Cherubim (ist König geworden), emporschrecken wird die Erde.
TUR Ps 99:1 "Der Ewige ward König, da beben die Völker, er thront auf Kerubim, da wankt die Erde.
Vers davor: Ps 98:9 --- Vers danach: Ps 99:2
Zur Kapitelebene Ps 99
Zum Kontext Ps 99.
Informationen
Erklärung aus HSA
1 vgl. Ps 93:1 - Ps 96:10 - Ps 97:1
2 vgl. 2Mo 25:22 - 1Sam 4:4 - Ps 80:2
3 Aufgrund seiner Gnade steht der Erdkreis fest (Ps 96:10); bei seinem Gericht aber gerät die Erde ins Wanken (Ps 97:4-5 - Jes 24:18-20).
