Ps 53:2: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ps 53:2 <big><big> אָמַר נָבָל בְּלִבֹּו אֵין אֱלֹהִים הִֽשְׁחִיתוּ וְהִֽתְעִ…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
 
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Vers davor: [[Ps 53:1]]  ---  Vers danach: [[Ps 53:3]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[Ps 53]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 53.]] <br />
== Grundtext ==
== Grundtext ==
[[MAS]] [[Ps 53:2]] <big><big>  אָמַר נָבָל בְּלִבֹּו אֵין אֱלֹהִים הִֽשְׁחִיתוּ וְהִֽתְעִיבוּ עָוֶל אֵין עֹֽשֵׂה־טֹֽוב׃ </big></big>
[[MAS]] [[Ps 53:2]] <big><big>  אָמַר נָבָל בְּלִבֹּו אֵין אֱלֹהִים הִֽשְׁחִיתוּ וְהִֽתְעִיבוּ עָוֶל אֵין עֹֽשֵׂה־טֹֽוב׃ </big></big>
Zeile 8: Zeile 10:
[[LUO]] [[Ps 53:2]] Die Toren [[+05036]] sprechen [[+0559]] ([[+08804]]) in ihrem Herzen [[+03820]]: Es ist kein Gott [[+0430]]. Sie taugen [[+07843]] ([[+08689]]) nichts und sind ein Greuel [[+08581]] ([[+08689]]) geworden in ihrem bösen [[+05766]] [[+00]] Wesen [[+05766]]; das ist keiner [[+02896]] [[+00]], der Gutes [[+02896]] tut [[+06213]] ([[+08802]]). <br />
[[LUO]] [[Ps 53:2]] Die Toren [[+05036]] sprechen [[+0559]] ([[+08804]]) in ihrem Herzen [[+03820]]: Es ist kein Gott [[+0430]]. Sie taugen [[+07843]] ([[+08689]]) nichts und sind ein Greuel [[+08581]] ([[+08689]]) geworden in ihrem bösen [[+05766]] [[+00]] Wesen [[+05766]]; das ist keiner [[+02896]] [[+00]], der Gutes [[+02896]] tut [[+06213]] ([[+08802]]). <br />
[[SCH]] [[Ps 53:2]] Die Narren sprechen in ihrem Herzen: «Es gibt keinen Gott!» Sie handeln verderblich und greulich verkehrt; keiner ist, der Gutes tut. <br />
[[SCH]] [[Ps 53:2]] Die Narren sprechen in ihrem Herzen: «Es gibt keinen Gott!» Sie handeln verderblich und greulich verkehrt; keiner ist, der Gutes tut. <br />
[[KAT]] [[Ps 53:2]] Der Verruchte spricht in seinem Herzen: Es gibt keinen Elohim. Sie verursachen Verderben und verüben gräuliches Unrecht. Es gibt keinen, der Gutes tut. (Vers 2-4 ähnlicher Grundtext [[Ps 14:1]]-3)<br />
[[HSA]] [[Ps 53:2]] Gesprochen hat der Tor in seinem Herzen: "Es ist kein Gott!" Verderben bringend und abscheulich freveln [diese Toren], keiner tut Gutes.<br />
[[PFL]] [[Ps 53:2]] Es redete welk gewordener Tor seinem Herzen ein: "Nichts ist es um Elohim". Verderbt haben sie (sich) und bis zum Gräuel Verdrehtheit geübt, nicht ist ein Tuer von Gutem. <br />
[[TUR]] [[Ps 53:2]] "Es spricht der Schändliche in seinem Herzen: "Es ist kein Gott!" Verderbt, abscheulich, Unrecht ist nicht, wer Gutes tut. <br />


Vers davor: [[Ps 53:1]]  ---  Vers danach: [[Ps 53:3]] <br/>
Vers davor: [[Ps 53:1]]  ---  Vers danach: [[Ps 53:3]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Ps 53]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Ps 53]] <br/>
Zum Kontext [[Ps 53.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=53&v=1&t=KJV#conc/1 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=53&t=KJV#s=t_conc_531001 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 26. November 2022, 17:50 Uhr

Vers davor: Ps 53:1 --- Vers danach: Ps 53:3 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 53 | 👉 Zum Kontext Ps 53.

Grundtext

MAS Ps 53:2 אָמַר נָבָל בְּלִבֹּו אֵין אֱלֹהִים הִֽשְׁחִיתוּ וְהִֽתְעִיבוּ עָוֶל אֵין עֹֽשֵׂה־טֹֽוב׃

Übersetzungen

SEP Ps 53:2 εἶπεν ἄφρων ἐν καρδίᾳ αὐτοῦ οὐκ ἔστιν θεός διεφθάρησαν καὶ ἐβδελύχθησαν ἐν ἀνομίαις οὐκ ἔστιν ποιῶν ἀγαθόν
ELB Ps 53:2 Der Tor spricht in seinem Herzen: «Es ist kein Gott!» Sie haben Verderben angerichtet und abscheuliches Unrecht geübt; da ist keiner, der Gutes tut.
ELO Ps 53:2 Der Tor spricht in seinem Herzen: Es ist kein Gott! Sie haben verderbt gehandelt und haben abscheulich das Unrecht geübt; da ist keiner, der Gutes tue.
LUO Ps 53:2 Die Toren +05036 sprechen +0559 (+08804) in ihrem Herzen +03820: Es ist kein Gott +0430. Sie taugen +07843 (+08689) nichts und sind ein Greuel +08581 (+08689) geworden in ihrem bösen +05766 +00 Wesen +05766; das ist keiner +02896 +00, der Gutes +02896 tut +06213 (+08802).
SCH Ps 53:2 Die Narren sprechen in ihrem Herzen: «Es gibt keinen Gott!» Sie handeln verderblich und greulich verkehrt; keiner ist, der Gutes tut.
KAT Ps 53:2 Der Verruchte spricht in seinem Herzen: Es gibt keinen Elohim. Sie verursachen Verderben und verüben gräuliches Unrecht. Es gibt keinen, der Gutes tut. (Vers 2-4 ähnlicher Grundtext Ps 14:1-3)
HSA Ps 53:2 Gesprochen hat der Tor in seinem Herzen: "Es ist kein Gott!" Verderben bringend und abscheulich freveln [diese Toren], keiner tut Gutes.
PFL Ps 53:2 Es redete welk gewordener Tor seinem Herzen ein: "Nichts ist es um Elohim". Verderbt haben sie (sich) und bis zum Gräuel Verdrehtheit geübt, nicht ist ein Tuer von Gutem.
TUR Ps 53:2 "Es spricht der Schändliche in seinem Herzen: "Es ist kein Gott!" Verderbt, abscheulich, Unrecht ist nicht, wer Gutes tut.

Vers davor: Ps 53:1 --- Vers danach: Ps 53:3
Zur Kapitelebene Ps 53
Zum Kontext Ps 53.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen