2Sam 1:11: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 2Sam 1:11 <big><big> וַיַּחֲזֵק דָּוִד בבגדו וַיִּקְרָעֵם וְגַם כָּל־הָאֲנָשִׁ…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[2Sam 1:11]] Da faßte [[+02388]] ([[+08686]]) David [[+01732]] seine Kleider [[+0899]] und zerriß [[+07167]] ([[+08799]]) sie, und [[+01571]] alle [[+03605]] Männer [[+0582]], die [[+0834]] bei [[+0854]] ihm waren, <br />
[[LUO]] [[2Sam 1:11]] Da faßte [[+02388]] ([[+08686]]) David [[+01732]] seine Kleider [[+0899]] und zerriß [[+07167]] ([[+08799]]) sie, und [[+01571]] alle [[+03605]] Männer [[+0582]], die [[+0834]] bei [[+0854]] ihm waren, <br />
[[SCH]] [[2Sam 1:11]] Da faßte David seine Kleider und zerriß sie, und ebenso alle Männer, die bei ihm waren; <br />
[[SCH]] [[2Sam 1:11]] Da faßte David seine Kleider und zerriß sie, und ebenso alle Männer, die bei ihm waren; <br />
[[TUR]]  [[2Sam 1:11]]  Da fasste Dawid seine Kleider und zerriss sie, und auch alle Männer, die bei ihm waren. <br />


Vers davor: [[2Sam 1:10]]  --- Vers danach: [[2Sam 1:12]] <br/>
Vers davor: [[2Sam 1:10]]  --- Vers danach: [[2Sam 1:12]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[2Sam 1]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[2Sam 1]] <br/>
Zum Kontext:  [[2Sam 1.]]  <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=2sa&c=1&v=1&t=KJV#conc/11 auf Englisch]
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/2sa/1/11/t_conc_268011 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 29. August 2017, 10:18 Uhr

Grundtext

MAS 2Sam 1:11 וַיַּחֲזֵק דָּוִד בבגדו וַיִּקְרָעֵם וְגַם כָּל־הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר אִתֹּֽו׃

Übersetzungen

SEP 2Sam 1:11 καὶ ἐκράτησεν Δαυιδ τῶν ἱματίων αὐτοῦ καὶ διέρρηξεν αὐτά καὶ πάντες οἱ ἄνδρες οἱ μετ᾽ αὐτοῦ διέρρηξαν τὰ ἱμάτια αὐτῶν

ELB 2Sam 1:11 Da faßte David seine Kleider und zerriß sie; das taten auch all die Männer, die bei ihm waren.
ELO 2Sam 1:11 Da faßte David seine Kleider und zerriß sie; und alle Männer, die bei ihm waren, taten ebenso.
LUO 2Sam 1:11 Da faßte +02388 (+08686) David +01732 seine Kleider +0899 und zerriß +07167 (+08799) sie, und +01571 alle +03605 Männer +0582, die +0834 bei +0854 ihm waren,
SCH 2Sam 1:11 Da faßte David seine Kleider und zerriß sie, und ebenso alle Männer, die bei ihm waren;
TUR 2Sam 1:11 Da fasste Dawid seine Kleider und zerriss sie, und auch alle Männer, die bei ihm waren.

Vers davor: 2Sam 1:10 --- Vers danach: 2Sam 1:12
Zur Kapitelebene 2Sam 1
Zum Kontext: 2Sam 1.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen