5Mo 7:5: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 10: Zeile 10:
[[LUO]] [[5Mo 7:5]] Sondern also sollt ihr mit ihnen tun [[+06213]] ([[+08799]]): ihre Altäre [[+04196]] sollt ihr zerreißen [[+05422]] ([[+08799]]), ihre Säulen [[+04676]] zerbrechen [[+07665]] ([[+08762]]), ihre Haine [[+0842]] abhauen [[+01438]] ([[+08762]]) und ihre Götzen [[+06456]] mit Feuer [[+0784]] verbrennen [[+08313]] ([[+08799]]). <br />
[[LUO]] [[5Mo 7:5]] Sondern also sollt ihr mit ihnen tun [[+06213]] ([[+08799]]): ihre Altäre [[+04196]] sollt ihr zerreißen [[+05422]] ([[+08799]]), ihre Säulen [[+04676]] zerbrechen [[+07665]] ([[+08762]]), ihre Haine [[+0842]] abhauen [[+01438]] ([[+08762]]) und ihre Götzen [[+06456]] mit Feuer [[+0784]] verbrennen [[+08313]] ([[+08799]]). <br />
[[SCH]] [[5Mo 7:5]] Sondern also sollt ihr mit ihnen tun: Ihre Altäre sollt ihr niederreißen, ihre Bildsäulen zerbrechen, ihre Astartenbilder zerschlagen und ihre Götzen mit Feuer verbrennen. <br />
[[SCH]] [[5Mo 7:5]] Sondern also sollt ihr mit ihnen tun: Ihre Altäre sollt ihr niederreißen, ihre Bildsäulen zerbrechen, ihre Astartenbilder zerschlagen und ihre Götzen mit Feuer verbrennen. <br />
[[PFL]]  [[5Mo 7:5]]  Sondern so werdet ihr ihnen tun: ihre Altäre werdet ihr niederreißen, ihre Bildsäulen zerbrechen, ihre Ascheraräume umhauen, ihre Schnitzbilder im Feuer verbrennen. <br />
[[TUR]]  [[5Mo 7:5]]  Sondern so sollt ihr ihnen tun: Ihre Altäre sollt ihr niederreißen, ihre Standmale zertrümmern, ihre Weihbäume umhaun und ihre Götzenbilder im Feuer verbrennen. <br />


Vers davor: [[5Mo 7:4]]  ---  Vers danach: [[5Mo 7:6]] <br/>
Vers davor: [[5Mo 7:4]]  ---  Vers danach: [[5Mo 7:6]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[5Mo 7]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[5Mo 7]] <br/>
Zum Kontext:  [[5Mo 7.]]  <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Deu&c=7&t=KJV#s=t_conc_160005 auf Englisch]
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/deu/7/5/t_conc_160005 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==
Zeile 37: Zeile 39:
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
=== Siehe auch ===  
=== Siehe auch ===  
- [[Altar = ein Symbol für Anbetung]] (H. Heller)
=== Literatur ===
=== Literatur ===
=== Quellen ===
=== Quellen ===
=== Weblinks ===
=== Weblinks ===

Aktuelle Version vom 7. Juli 2017, 16:48 Uhr

Grundtexte

MAS 5Mo 7:5 כִּֽי־אִם־כֹּה תַעֲשׂוּ לָהֶם מִזְבְּחֹתֵיהֶם תִּתֹּצוּ וּמַצֵּבֹתָם תְּשַׁבֵּרוּ וַאֲשֵֽׁירֵהֶם תְּגַדֵּעוּן וּפְסִילֵיהֶם תִּשְׂרְפוּן בָּאֵֽשׁ׃

Übersetzungen

SEP 5Mo 7:5 ἀλλ᾽ οὕτως ποιήσετε αὐτοῖς τοὺς βωμοὺς αὐτῶν καθελεῖτε καὶ τὰς στήλας αὐτῶν συντρίψετε καὶ τὰ ἄλση αὐτῶν ἐκκόψετε καὶ τὰ γλυπτὰ τῶν θεῶν αὐτῶν κατακαύσετε πυρί

ELB 5Mo 7:5 Sondern so sollt ihr an ihnen tun: Ihre Altäre sollt ihr niederreißen und ihre Gedenksteine zerbrechen und ihre Ascherim umhauen und ihre Götterbilder mit Feuer verbrennen.
DBR 5Mo 7:5 Sondern so tut ihr ihnen: ihre Altäre brecht ihr ab, und ihre Stellsymbole zerbrecht ihr, und ihre AScheJRIM haut ihr ab, und ihre Skulpgötzen verbrennt ihr im Feuer.
ELO 5Mo 7:5 Sondern also sollt ihr ihnen tun: Ihre Altäre sollt ihr niederreißen und ihre Bildsäulen zerbrechen und ihre Ascherim umhauen und ihre geschnitzten Bilder mit Feuer verbrennen.
LUO 5Mo 7:5 Sondern also sollt ihr mit ihnen tun +06213 (+08799): ihre Altäre +04196 sollt ihr zerreißen +05422 (+08799), ihre Säulen +04676 zerbrechen +07665 (+08762), ihre Haine +0842 abhauen +01438 (+08762) und ihre Götzen +06456 mit Feuer +0784 verbrennen +08313 (+08799).
SCH 5Mo 7:5 Sondern also sollt ihr mit ihnen tun: Ihre Altäre sollt ihr niederreißen, ihre Bildsäulen zerbrechen, ihre Astartenbilder zerschlagen und ihre Götzen mit Feuer verbrennen.
PFL 5Mo 7:5 Sondern so werdet ihr ihnen tun: ihre Altäre werdet ihr niederreißen, ihre Bildsäulen zerbrechen, ihre Ascheraräume umhauen, ihre Schnitzbilder im Feuer verbrennen.
TUR 5Mo 7:5 Sondern so sollt ihr ihnen tun: Ihre Altäre sollt ihr niederreißen, ihre Standmale zertrümmern, ihre Weihbäume umhaun und ihre Götzenbilder im Feuer verbrennen.

Vers davor: 5Mo 7:4 --- Vers danach: 5Mo 7:6
Zur Kapitelebene 5Mo 7
Zum Kontext: 5Mo 7.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Altar = ein Symbol für Anbetung (H. Heller)

Literatur

Quellen