3Mo 21:3: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 3Mo 21:3 <big><big> וְלַאֲחֹתֹו הַבְּתוּלָה הַקְּרֹובָה אֵלָיו אֲשֶׁר לֹֽא־הָי…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[3Mo 21:3]] und an seiner Schwester [[+0269]], die noch eine Jungfrau [[+01330]] und noch bei ihm ist [[+07138]] und keines Mannes [[+0376]] Weib gewesen ist; an der mag er sich verunreinigen [[+02930]] ([[+08691]]). <br /> | [[LUO]] [[3Mo 21:3]] und an seiner Schwester [[+0269]], die noch eine Jungfrau [[+01330]] und noch bei ihm ist [[+07138]] und keines Mannes [[+0376]] Weib gewesen ist; an der mag er sich verunreinigen [[+02930]] ([[+08691]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[3Mo 21:3]] und an seiner Schwester, die noch eine Jungfrau ist, die ihm nahesteht, weil sie noch keines Mannes Weib gewesen ist, an dieser mag er sich verunreinigen. <br /> | [[SCH]] [[3Mo 21:3]] und an seiner Schwester, die noch eine Jungfrau ist, die ihm nahesteht, weil sie noch keines Mannes Weib gewesen ist, an dieser mag er sich verunreinigen. <br /> | ||
[[PFL]] [[3Mo 21:3]] seiner Schwester, die Jungfrau war, ihm nahe stand, keines Mannes geworden war, ihretwegen mag er sich verunreinigen<br /> | |||
[[TUR]] [[3Mo 21:3]] sowie an seiner Schwester, die noch Jungfrau, die ihm zunächst steht, die noch keinem Mann angehört hat, an ihr darf er sich verunreinigen.<br /> | |||
Vers davor: [[3Mo 21:2]] --- Vers danach: [[3Mo 21:4]] <br/> | Vers davor: [[3Mo 21:2]] --- Vers danach: [[3Mo 21:4]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[3Mo 21]] <br/> | Zur Kapitelebene [[3Mo 21]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[3Mo 21.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/lev/21/3/t_conc_111003 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 10. Juni 2017, 18:07 Uhr
Grundtext
MAS 3Mo 21:3 וְלַאֲחֹתֹו הַבְּתוּלָה הַקְּרֹובָה אֵלָיו אֲשֶׁר לֹֽא־הָיְתָה לְאִישׁ לָהּ יִטַּמָּֽא׃
Übersetzungen
SEP 3Mo 21:3 καὶ ἐπ᾽ ἀδελφῇ παρθένῳ τῇ ἐγγιζούσῃ αὐτῷ τῇ μὴ ἐκδεδομένῃ ἀνδρί ἐπὶ τούτοις μιανθήσεται
ELB 3Mo 21:3 und an seiner Schwester, der Jungfrau, die ihm nahesteht, die noch keinem Mann zu eigen geworden ist: wegen dieser darf er sich unrein machen.
ELO 3Mo 21:3 und wegen seiner Schwester, der Jungfrau, sie ihm nahe steht, die noch keines Mannes geworden ist: wegen dieser darf er sich verunreinigen.
LUO 3Mo 21:3 und an seiner Schwester +0269, die noch eine Jungfrau +01330 und noch bei ihm ist +07138 und keines Mannes +0376 Weib gewesen ist; an der mag er sich verunreinigen +02930 (+08691).
SCH 3Mo 21:3 und an seiner Schwester, die noch eine Jungfrau ist, die ihm nahesteht, weil sie noch keines Mannes Weib gewesen ist, an dieser mag er sich verunreinigen.
PFL 3Mo 21:3 seiner Schwester, die Jungfrau war, ihm nahe stand, keines Mannes geworden war, ihretwegen mag er sich verunreinigen
TUR 3Mo 21:3 sowie an seiner Schwester, die noch Jungfrau, die ihm zunächst steht, die noch keinem Mann angehört hat, an ihr darf er sich verunreinigen.
Vers davor: 3Mo 21:2 --- Vers danach: 3Mo 21:4
Zur Kapitelebene 3Mo 21
Zum Kontext: 3Mo 21.
