3Mo 14:45: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 3Mo 14:45 <big><big> וְנָתַץ אֶת־הַבַּיִת אֶת־אֲבָנָיו וְאֶת־עֵצָיו וְאֵת כָּל…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[3Mo 14:45]] Darum soll man das Haus [[+01004]] abbrechen [[+05422]] ([[+08804]]), Steine [[+068]] und Holz [[+06086]] und alle Tünche [[+06083]] am Hause [[+01004]], und soll's hinausführen [[+02351]] [[+03318]] ([[+08689]]) vor die Stadt [[+05892]] an einen unreinen [[+02931]] Ort [[+04725]]. <br />
[[LUO]] [[3Mo 14:45]] Darum soll man das Haus [[+01004]] abbrechen [[+05422]] ([[+08804]]), Steine [[+068]] und Holz [[+06086]] und alle Tünche [[+06083]] am Hause [[+01004]], und soll's hinausführen [[+02351]] [[+03318]] ([[+08689]]) vor die Stadt [[+05892]] an einen unreinen [[+02931]] Ort [[+04725]]. <br />
[[SCH]] [[3Mo 14:45]] Darum soll man das Haus abbrechen, seine Steine und sein Holz und allen Mörtel am Hause, und man soll es vor die Stadt hinaus an einen unreinen Ort führen. <br />
[[SCH]] [[3Mo 14:45]] Darum soll man das Haus abbrechen, seine Steine und sein Holz und allen Mörtel am Hause, und man soll es vor die Stadt hinaus an einen unreinen Ort führen. <br />
[[PFL]]  [[3Mo 14:45]]  Und man reißt das Haus ab, seine Steine und seine Hölzer und allen Vorputz des Hauses, und bringt es hinaus außerhalb der Stadt an einen unreinen Ort.<br />
[[TUR]]  [[3Mo 14:45]]  Und man reiße das Haus nieder, seine Steine, sein Holz und alle Erde des Hauses, und bringe es außerhalb der Stadt hinaus an einen unreinen Ort.<br />


Vers davor: [[3Mo 14:44]]  ---  Vers danach: [[3Mo 14:46]] <br/>
Vers davor: [[3Mo 14:44]]  ---  Vers danach: [[3Mo 14:46]] <br/>
 
Zur Kapitelebene:  [[3Mo 14]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[3Mo 14]] <br/>
Zum Kontext: [[3Mo 14.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=lev&c=14&v=1&t=KJV#conc/45 auf Englisch]
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/lev/14/45/t_conc_104045 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 7. Juni 2017, 17:09 Uhr

Grundtext

MAS 3Mo 14:45 וְנָתַץ אֶת־הַבַּיִת אֶת־אֲבָנָיו וְאֶת־עֵצָיו וְאֵת כָּל־עֲפַר הַבָּיִת וְהֹוצִיא אֶל־מִחוּץ לָעִיר אֶל־מָקֹום טָמֵֽא׃

Übersetzungen

SEP 3Mo 14:45 καὶ καθελοῦσιν τὴν οἰκίαν καὶ τὰ ξύλα αὐτῆς καὶ τοὺς λίθους αὐτῆς καὶ πάντα τὸν χοῦν ἐξοίσουσιν ἔξω τῆς πόλεως εἰς τόπον ἀκάθαρτον

ELB 3Mo 14:45 Man soll das Haus niederreißen, seine Steine und sein Holz und allen Lehm des Hauses, und es hinausbringen nach draußen vor die Stadt an einen unreinen Ort.
ELO 3Mo 14:45 Und man soll das Haus niederreißen, seine Steine und sein Holz und allen Lehm des Hauses, und es hinausschaffen außerhalb der Stadt an einen unreinen Ort.
LUO 3Mo 14:45 Darum soll man das Haus +01004 abbrechen +05422 (+08804), Steine +068 und Holz +06086 und alle Tünche +06083 am Hause +01004, und soll's hinausführen +02351 +03318 (+08689) vor die Stadt +05892 an einen unreinen +02931 Ort +04725.
SCH 3Mo 14:45 Darum soll man das Haus abbrechen, seine Steine und sein Holz und allen Mörtel am Hause, und man soll es vor die Stadt hinaus an einen unreinen Ort führen.
PFL 3Mo 14:45 Und man reißt das Haus ab, seine Steine und seine Hölzer und allen Vorputz des Hauses, und bringt es hinaus außerhalb der Stadt an einen unreinen Ort.
TUR 3Mo 14:45 Und man reiße das Haus nieder, seine Steine, sein Holz und alle Erde des Hauses, und bringe es außerhalb der Stadt hinaus an einen unreinen Ort.

Vers davor: 3Mo 14:44 --- Vers danach: 3Mo 14:46
Zur Kapitelebene: 3Mo 14
Zum Kontext: 3Mo 14.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen