Kla 2:22: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Kla 2:22 <big><big> תִּקְרָא כְיֹום מֹועֵד מְגוּרַי מִסָּבִיב וְלֹא הָיָה בְּיֹ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Kla 2:22]] Du hast meine Feinde [[+04032]] umher [[+05439]] gerufen [[+07121]] ([[+08799]]) wie auf [[+03117]] einen Feiertag [[+04150]], daß niemand am Tage [[+03117]] des Zorns [[+0639]] des HERRN [[+03068]] entronnen [[+06412]] oder übriggeblieben ist [[+08300]]. Die ich auf den Händen getragen [[+02946]] ([[+08765]]) und erzogen habe [[+07235]] ([[+08765]]), die hat der Feind [[+0341]] ([[+08802]]) umgebracht [[+03615]] ([[+08765]]). <br /> | [[LUO]] [[Kla 2:22]] Du hast meine Feinde [[+04032]] umher [[+05439]] gerufen [[+07121]] ([[+08799]]) wie auf [[+03117]] einen Feiertag [[+04150]], daß niemand am Tage [[+03117]] des Zorns [[+0639]] des HERRN [[+03068]] entronnen [[+06412]] oder übriggeblieben ist [[+08300]]. Die ich auf den Händen getragen [[+02946]] ([[+08765]]) und erzogen habe [[+07235]] ([[+08765]]), die hat der Feind [[+0341]] ([[+08802]]) umgebracht [[+03615]] ([[+08765]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[Kla 2:22]] Wie zu einem Festtage hast du alles, was ich fürchtete, von allen Seiten zusammengerufen, und es ist am Tage des Zornes des HERRN niemand entronnen noch übriggeblieben; was ich gepflegt und großgezogen hatte, das vertilgte mein Feind! <br /> | [[SCH]] [[Kla 2:22]] Wie zu einem Festtage hast du alles, was ich fürchtete, von allen Seiten zusammengerufen, und es ist am Tage des Zornes des HERRN niemand entronnen noch übriggeblieben; was ich gepflegt und großgezogen hatte, das vertilgte mein Feind! <br /> | ||
[[TUR]] [[Kla 2:22]] Da riefest wie zum Festtag meine Schrecker ringsum. Da gabs am Zornestag des Ewigen nicht Flüchtling noch Restling! Die ich gehegt und großgezogen, mein Feind hat sie vernichtet!”<br /> | |||
Vers davor: [[Kla 2:21]] --- Vers danach: [[Kla 3:1]] <br/> | Vers davor: [[Kla 2:21]] --- Vers danach: [[Kla 3:1]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Kla 2]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Kla 2]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Kla 2.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/lam/2/22/t_conc_799022 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 14. Februar 2017, 17:58 Uhr
Grundtext
MAS Kla 2:22 תִּקְרָא כְיֹום מֹועֵד מְגוּרַי מִסָּבִיב וְלֹא הָיָה בְּיֹום אַף־יְהוָה פָּלִיט וְשָׂרִיד אֲשֶׁר־טִפַּחְתִּי וְרִבִּיתִי אֹיְבִי כִלָּֽם׃ פ
Übersetzungen
SEP Kla 2:22 ἐκάλεσεν ἡμέραν ἑορτῆς παροικίας μου κυκλόθεν καὶ οὐκ ἐγένοντο ἐν ἡμέρᾳ ὀργῆς κυρίου ἀνασῳζόμενος καὶ καταλελειμμένος ὡς ἐπεκράτησα καὶ ἐπλήθυνα ἐχθρούς μου πάντας
ELB Kla 2:22 Meine Schrecknisse hast du von allen Seiten herbeigerufen wie zu einem Festtag, und am Tag des Zornes des HERRN gab es keinen Entkommenen und Entronnenen: Die ich liebevoll gepflegt und großgezogen habe, mein Feind hat sie vertilgt.
ELO Kla 2:22 Meine Schrecknisse hast du von allen Seiten herbeigerufen wie an einem Festtage, und nicht einer entrann oder blieb übrig am Tage des Zornes Jehovas; die ich auf den Händen getragen und erzogen habe, mein Feind hat sie vernichtet.
LUO Kla 2:22 Du hast meine Feinde +04032 umher +05439 gerufen +07121 (+08799) wie auf +03117 einen Feiertag +04150, daß niemand am Tage +03117 des Zorns +0639 des HERRN +03068 entronnen +06412 oder übriggeblieben ist +08300. Die ich auf den Händen getragen +02946 (+08765) und erzogen habe +07235 (+08765), die hat der Feind +0341 (+08802) umgebracht +03615 (+08765).
SCH Kla 2:22 Wie zu einem Festtage hast du alles, was ich fürchtete, von allen Seiten zusammengerufen, und es ist am Tage des Zornes des HERRN niemand entronnen noch übriggeblieben; was ich gepflegt und großgezogen hatte, das vertilgte mein Feind!
TUR Kla 2:22 Da riefest wie zum Festtag meine Schrecker ringsum. Da gabs am Zornestag des Ewigen nicht Flüchtling noch Restling! Die ich gehegt und großgezogen, mein Feind hat sie vernichtet!”
Vers davor: Kla 2:21 --- Vers danach: Kla 3:1
Zur Kapitelebene Kla 2
Zum Kontext: Kla 2.
