Hab 3:3: Unterschied zwischen den Versionen
SY (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hab 3:3 <big><big>אֱלֹוהַ מִתֵּימָן יָבֹוא וְקָדֹושׁ מֵֽהַר־פָּארָן סֶלָה כִּ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Hab 3:3]] Gott [[+0433]] kam [[+0935]] ([[+08799]]) vom [[+04480]] Mittag [[+08487]] und der Heilige [[+06918]] vom [[+04480]] Gebirge [[+02022]] Pharan [[+06290]]. (Sela [[+05542]].]]) Seines Lobes [[+01935]] war der Himmel [[+08064]] voll [[+03680]] ([[+08765]]), und seiner Ehre [[+08416]] war die Erde [[+0776]] voll [[+04390]] ([[+08804]]). <br /> | [[LUO]] [[Hab 3:3]] Gott [[+0433]] kam [[+0935]] ([[+08799]]) vom [[+04480]] Mittag [[+08487]] und der Heilige [[+06918]] vom [[+04480]] Gebirge [[+02022]] Pharan [[+06290]]. (Sela [[+05542]].]]) Seines Lobes [[+01935]] war der Himmel [[+08064]] voll [[+03680]] ([[+08765]]), und seiner Ehre [[+08416]] war die Erde [[+0776]] voll [[+04390]] ([[+08804]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[Hab 3:3]] Gott kommt von Teman her und der Heilige vom Berge Paran (Pause). Seine Pracht bedeckt den Himmel, und seines Lobes ist die Erde voll. <br /> | [[SCH]] [[Hab 3:3]] Gott kommt von Teman her und der Heilige vom Berge Paran (Pause). Seine Pracht bedeckt den Himmel, und seines Lobes ist die Erde voll. <br /> | ||
[[PFL]] [[Hab 3:3]] Eloah wird von Theman kommen und Der Heilige vom Gebirge Paran, Anbetung! Es bedeckt die Himmel Seine Hoheit und Seines haltenden Preises ist voll die Erde. <br /> | |||
[[TUR]] [[Hab 3:3]] Gott kommt von Teman her, der Heilige vom Berge Paran. – Sela! Es deckt die Himmel seine Pracht, voll seines Glanzes ist die Erde.<br /> | |||
Vers davor: [[Hab 3:2]] --- Vers danach: [[Hab 3:4]] <br/> | Vers davor: [[Hab 3:2]] --- Vers danach: [[Hab 3:4]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Hab 3]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Hab 3]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Hab 3.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/hab/3/3/t_conc_906003 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === | ||
Aktuelle Version vom 3. Januar 2016, 18:58 Uhr
Grundtext
MAS Hab 3:3 אֱלֹוהַ מִתֵּימָן יָבֹוא וְקָדֹושׁ מֵֽהַר־פָּארָן סֶלָה כִּסָּה שָׁמַיִם הֹודֹו וּתְהִלָּתֹו מָלְאָה הָאָֽרֶץ׃
Übersetzungen
SEP Hab 3:3 ὁ θεὸς ἐκ Θαιμαν ἥξει καὶ ὁ ἅγιος ἐξ ὄρους κατασκίου δασέος διάψαλμα ἐκάλυψεν οὐρανοὺς ἡ ἀρετὴ αὐτοῦ καὶ αἰνέσεως αὐτοῦ πλήρης ἡ γῆ
ELB Hab 3:3 Gott kommt von Teman her und der Heilige vom Gebirge Paran. Sela. Seine Hoheit bedeckt die Himmel, und sein Ruhm erfüllt die Erde.
ELO Hab 3:3 Gott kommt von Teman her, und der Heilige vom Gebirge Paran. (Sela.) Seine Pracht bedeckt die Himmel, und die Erde ist voll seines Ruhmes.
LUO Hab 3:3 Gott +0433 kam +0935 (+08799) vom +04480 Mittag +08487 und der Heilige +06918 vom +04480 Gebirge +02022 Pharan +06290. (Sela +05542.]]) Seines Lobes +01935 war der Himmel +08064 voll +03680 (+08765), und seiner Ehre +08416 war die Erde +0776 voll +04390 (+08804).
SCH Hab 3:3 Gott kommt von Teman her und der Heilige vom Berge Paran (Pause). Seine Pracht bedeckt den Himmel, und seines Lobes ist die Erde voll.
PFL Hab 3:3 Eloah wird von Theman kommen und Der Heilige vom Gebirge Paran, Anbetung! Es bedeckt die Himmel Seine Hoheit und Seines haltenden Preises ist voll die Erde.
TUR Hab 3:3 Gott kommt von Teman her, der Heilige vom Berge Paran. – Sela! Es deckt die Himmel seine Pracht, voll seines Glanzes ist die Erde.
Vers davor: Hab 3:2 --- Vers danach: Hab 3:4
Zur Kapitelebene Hab 3
Zum Kontext: Hab 3.
