1Mo 3:24: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 8: Zeile 8:
[[LUO]] [[1Mo 3:24]] und trieb [[+01644]] [[+00]] Adam [[+0120]] aus [[+01644]] ([[+08762]]) und lagerte [[+07931]] ([[+08686]]) vor [[+06924]] den Garten [[+01588]] Eden [[+05731]] die Cherubim [[+03742]] mit dem bloßen, hauenden [[+02015]] ([[+08693]]) Schwert [[+02719]], zu bewahren [[+08104]] ([[+08800]]) den Weg [[+01870]] zu dem Baum [[+06086]] des Lebens [[+02416]]. <br />
[[LUO]] [[1Mo 3:24]] und trieb [[+01644]] [[+00]] Adam [[+0120]] aus [[+01644]] ([[+08762]]) und lagerte [[+07931]] ([[+08686]]) vor [[+06924]] den Garten [[+01588]] Eden [[+05731]] die Cherubim [[+03742]] mit dem bloßen, hauenden [[+02015]] ([[+08693]]) Schwert [[+02719]], zu bewahren [[+08104]] ([[+08800]]) den Weg [[+01870]] zu dem Baum [[+06086]] des Lebens [[+02416]]. <br />
[[SCH]] [[1Mo 3:24]] Und er vertrieb den Menschen und ließ östlich vom Garten Eden die Cherubim lagern mit dem gezückten flammenden Schwert, zu bewahren den Weg zum Baume des Lebens. <br />
[[SCH]] [[1Mo 3:24]] Und er vertrieb den Menschen und ließ östlich vom Garten Eden die Cherubim lagern mit dem gezückten flammenden Schwert, zu bewahren den Weg zum Baume des Lebens. <br />
[[KAT]] [[1Mo 3:24]] Nachdem Er den Menschen ausgetrieben hatte, ließ Er ihn gen Osten vom Garten in Eden weilen, und Er setzte die Cherubim und die Flamme des zuckenden Schwertes davor, um den Weg zum Baum des Lebens zu bewachen. <br />
[[PFL]] [[1Mo 3:24]] Und Er vertrieb den Adam und ließ wohnen östlich vom Garten Eden die Cherubim und die Flamme des sich im Zickzack wendenden Schwertes, zu hüten den Weg zum Baum der Leben.  <br />
[[PFL]] [[1Mo 3:24]] Und Er vertrieb den Adam und ließ wohnen östlich vom Garten Eden die Cherubim und die Flamme des sich im Zickzack wendenden Schwertes, zu hüten den Weg zum Baum der Leben.  <br />
[[TUR]] [[1Mo 3:24]] Und er vertrieb den Menschen und ließ östlich vom Garten Eden die Kerubim lagern und die Flamme des kreisenden Schwertes, um den Weg zum Baum des Lebens zu bewachen. <br />
[[TUR]] [[1Mo 3:24]] Und er vertrieb den Menschen und ließ östlich vom Garten Eden die Kerubim lagern und die Flamme des kreisenden Schwertes, um den Weg zum Baum des Lebens zu bewachen. <br />
Zeile 18: Zeile 19:
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=3&v=1&t=KJV#conc/24 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gen&c=3&v=1&t=KJV#s=t_conc_3024 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==
Zeile 37: Zeile 38:
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
=== Siehe auch ===  
=== Siehe auch ===  
- [[Feuer = ein Symbol für verzehrende Strafe, Reinigung, Läuterung]] (A. Heller)<br />
=== Literatur ===
=== Literatur ===
=== Quellen ===
=== Quellen ===
=== Weblinks ===
=== Weblinks ===

Aktuelle Version vom 4. November 2015, 11:57 Uhr

Grundtext

MAS 1Mo 3:24 וַיְגָרֶשׁ אֶת־הָֽאָדָם וַיַּשְׁכֵּן מִקֶּדֶם לְגַן־עֵדֶן אֶת־הַכְּרֻבִים וְאֵת לַהַט הַחֶרֶב הַמִּתְהַפֶּכֶת לִשְׁמֹר אֶת־דֶּרֶךְ עֵץ הַֽחַיִּֽים׃ ס

Übersetzungen

SEP 1Mo 3:24καὶ ἐξέβαλεν τὸν Αδαμ καὶ κατῴκισεν αὐτὸν ἀπέναντι τοῦ παραδείσου τῆς τρυφῆς καὶ ἔταξεν τὰ χερουβιμ καὶ τὴν φλογίνην ῥομφαίαν τὴν στρεφομένην φυλάσσειν τὴν ὁδὸν τοῦ ξύλου τῆς ζωῆς
ELB 1Mo 3:24 Und er trieb den Menschen aus und ließ östlich vom Garten Eden die Cherubim sich lagern und die Flamme des zuckenden Schwertes, den Weg zum Baum des Lebens zu bewachen.
ELO 1Mo 3:24 und er trieb den Menschen aus und ließ lagern gegen Osten vom Garten Eden die Cherubim und die Flamme des kreisenden Schwertes, um den Weg zum Baume des Lebens zu bewahren.
LUO 1Mo 3:24 und trieb +01644 +00 Adam +0120 aus +01644 (+08762) und lagerte +07931 (+08686) vor +06924 den Garten +01588 Eden +05731 die Cherubim +03742 mit dem bloßen, hauenden +02015 (+08693) Schwert +02719, zu bewahren +08104 (+08800) den Weg +01870 zu dem Baum +06086 des Lebens +02416.
SCH 1Mo 3:24 Und er vertrieb den Menschen und ließ östlich vom Garten Eden die Cherubim lagern mit dem gezückten flammenden Schwert, zu bewahren den Weg zum Baume des Lebens.
KAT 1Mo 3:24 Nachdem Er den Menschen ausgetrieben hatte, ließ Er ihn gen Osten vom Garten in Eden weilen, und Er setzte die Cherubim und die Flamme des zuckenden Schwertes davor, um den Weg zum Baum des Lebens zu bewachen.
PFL 1Mo 3:24 Und Er vertrieb den Adam und ließ wohnen östlich vom Garten Eden die Cherubim und die Flamme des sich im Zickzack wendenden Schwertes, zu hüten den Weg zum Baum der Leben.
TUR 1Mo 3:24 Und er vertrieb den Menschen und ließ östlich vom Garten Eden die Kerubim lagern und die Flamme des kreisenden Schwertes, um den Weg zum Baum des Lebens zu bewachen.

Vers davor: 1Mo 3:23 --- Vers danach: 1Mo 4:1
Zur Kapitelebene 1Mo 3
Zum Kontext 1Mo 3.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Feuer = ein Symbol für verzehrende Strafe, Reinigung, Läuterung (A. Heller)

Literatur

Quellen